| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
精彩对白
1: morning, co-workers and cock-jerkers! reggie, give me some love.
reggie: looking good, stifler.
stifler: ladies, better be working hard, you weren't hired for your looks. actually, you were. not you.
colleague: seriously?
stifler: bob, what are you doing here? don't you know they fired your 2?
bob: what?
stifler: i'm just fucking with you. or am i?
bob: hey!
stifler: coffee for the pretty lady?
colleague: sure, thanks.
stifler: let me know if you want some creamer with that. hello, you. how are you? "oh, i'm good, stifmeister, 'cause you know what? 'cause you're the best."- "oh, i am the best." - "yes, you are the..." "you know, i love you so much that i'm going to just have some fun down here." "oh, yeah, yeah..."
duraiswamy: what the 3 are you doing?
stifler: jesus 4! shit, sorry, mr. duraiswamy. it's... i was just... that's good, it's all clean.
duraiswamy: i told you to print out the morning numbers and put them on my desk, and you're making yourself at home?
stifler: no, i just thought...
duraiswamy: "i just thought..." i don't pay you to think. you are a temp.
stifler: yeah, about that. i feel like i'm being way underutilized here.
duraiswamy: oh, you do, do you? thank you for telling me how you feel. do you mind if i tell you how i feel? i feel the sooner you realize that you're the bitch, not the boss, the better off you will be.
stifler: fucker.
duraiswamy: what was that?
stifler: nothing! nothing, mr. duraiswamy. fucker!
michelle: you know, we still haven't discussed the whole bathtub incident.
jim: huh? oh, that? that's... that... don't worry about that. well, i mean, you know, 5, i would prefer it if i was the one that made you feel that way, but...
michelle: i know how you feel. every time i want to shop online and i start typing "amazon," "amazingcollegesluts.com" pops up.
jim: amazing what? okay, look, obviously we need to have more fun together. i promise you, this weekend, there is going to be plenty of jim and michelle time, okay?
michelle: hey!
dad: hello, sweetheart.
michelle: how are you?
dad: oh! it's so good to see you.
jim: hey, dad.
michelle: hello, son! come here. oh, no! look who that is!
dad: look at this big bruiser! oh, my 6! he has grown. look at him! huh? someone's got a little poopy diaper.
妙语佳句 活学活用
1. co-worker: 同事,合作者。
2. what the hell: 究竟,到底(表示不在乎、无可奈何、不耐烦等)
i've made a muck of it. what the hell can i do now?(我已经把事情弄得一团糟,现在该咋办呢?)
3. make oneself at home: 不拘束,别客气,随便。这里老板的意思是说:你倒在这儿逍遥自在?
4. temp: 临时工。也可以用作动词表示做临时工作
he's been temping for over a year now and wants a permanent job.(他做临时工作已一年多了,想找个固定的工作。)
5. underutilized: 未充分使用;大材小用。是一个非常正式的用词;同"underused"。
6. better off: 情况更好,更富裕
we'd be better off without them as neighbours.(要是没有这家邻居,我们就过得更愉快了。)
7. pop up: 突然弹出,突然出现
this question has poped up again.(这个问题又冒出来了。)
8. bruiser: 彪形大汉;拳击手;好斗的人
they looked like a couple of bruisers,and i didn't dare argue with them.(他们看起来像一对好斗的人,我不敢和他们争论。)
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:《后裔》六 下一篇:《美国派4:美国重逢》二 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>