《捉刀手》一-凯发k8官网

《捉刀手》一
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-10-06 02:17 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

精彩对白

ghost writer: roy. who're you expecting to bomb you, 1 house?

roy: we're publishing lang's 2. that's enough to make us a target, 3.

ghost writer: thank you. how many have you seen?

roy: five. you're the last. i must be honest. i don't think you're the right man for this assignment.

ghost writer: then it's a good job it's not your decision, roy.

roy: john maddox, chief executive of rhinehart, new york. sidney kroll, mr. lang's washington attorney. and rick ricardelli i believe you know.

ghost writer:all right, rick.

john: all right, i gather from rick you're aware of the situation? perhaps you can enlighten us and tell us what exactly you're gonna bring to this project.

ghost writer: nothing. no, i'm not gonna pretend to be someone i'm not. you have my cv.

roy: his last effort was the 4 of a magician, icame, i sawed, i conquered.

rick: yeah, and it went straight to number one, so.. .

ghost writer: after you turned it down, roy. look, i don't read political memoirs. who does? and i gather you've spent $10 million on this book. how much of that are you gonna see back? two? three? it's bad news for your 5. and it's worse news for your client, mr. kroll. adam lang, he wants a place in history, not in the remainder tables.

roy: oh, please!

ghost writer: it's because i know nothing about politics that i'll ask the questions that get right to the heart of who adam lang is. and that is what sells 6. heart.

rick: wow! that's nicely done.

roy: what utter balls.

john: you think so?

roy: john, of course. adam lang's a world historical figure. his autobiography is gonna be a world-publishing event.

john: yeah, well, i got 7 filled with world-publishing events waiting to be 8. sid?

sidney: adam is obviously still very upset by what happened to mike mcara. he was irreplaceable. irreplaceable, and yet he has to be replaced. adam can certainly appreciate the benefits of trying someone different. in the end, it's about chemistry. do you work out, maybe?

ghost writer: not really.

sidney: that's a pity. adam likes to work out.

roy: actually, l know a good writer on the 9 who uses a gym.

rick: okay, maybe we could just run over the publishing schedule, yeah?

john: we need to wrap this up in a month.

ghost writer: a month?

john: yes.

ghost writer: you want the book in a month?

sidney: we already have a first draft.

john: yeah, well, it needs a lot of work. that's why i like your resume here. you're fast, and you deliver.

rick: you name it, he ghosts it.

john: and you're a brit. the ghost should be a brit. to get the jolly old tone right, right?

sidney: do you have any family commitments?

ghost writer: no, i have no family. why?

sidney: adam is locked into a us lecture tour, also a fundraising program for the adam lang foundation.

rick: it's a month in the states. that's okay.

ghost writer: couldn't i bring the manuscript back here to work on?

sidney: i'm afraid not. it's in a secure environment in marty rhinehart's own house. only a few people are allowed to handle it.

roy: sounds more like a bomb than a book. i will need to see it myself at some point. i am supposed to be editing it.

john: yeah, in theory. actually, we need to talk about that. how soon can you get over there?

ghost writer: as soon as you want.

rick: he'll fly tonight.

john: okay, you're in. congratulations.

ghost writer: thank you. thanks.

sidney: actually, l have something here you might want to look at. no, no, no, this isn't adam's book. no, it's another client of mine. yeah, perhaps you can let me know what you think.

ghost writer: sure.

john: okay, if you're gonna get that evening flight, we'd better talk contracts with rick here. wanna show our friend to the door? would you? roy?

rick: call you in an hour, 10.

john: hey! remember.. .heart.

roy: there's something not quite right about this project.

ghost writer: what? me, you mean?

roy: obviously you. and mcara. suicide? he didn't strike me as the suicidal type.

ghost writer: always nice to see you, roy.

roy: good luck.

妙语佳句 活学活用

1. bomb: 轰炸,对……投炸弹。

此外,bomb还可以表示“考试惨败、戏剧演出等票房差,不卖座”。例如:that movie was a real bomb in the box-office.(这部电影的票房收入非常差。)

2. cv:简历,curriculum vitae的缩写。

3. i came, i sawed, i conquered:这里指捉刀手写的另一本自传的书名。仿照的是打败庞培时恺撒说的一句名言“i came, i saw, i conquered.(亲临,目睹,全胜)”,这句话充分表现了他当时胜利后喜悦的心情。此语后来也成为语言精练的典范。

4. turn down:拒绝。 turn down the thumb则表示“反对”。

5. gather:猜想,推断。例如:i gather she's ill, and that's why she hasn't come.(我想她是病了,所以没有来。)

6. what utter balls:一派胡言。balls表示“胡说,废话”。

7. pulp:变成纸浆,使稀烂,在美国俚语中表示“被打得要死”。

8. wrap up:圆满完成,顺利结束. 例如:i can't wrap up the peace talk in less than fifty pages.(我无法以不到50页纸的篇幅写出和平会谈总结。)

9. first draft:初稿。

10. ghost:代笔,也称为ghostwrite,代人写作,替人捉刀,这样的人就称为ghostwriter(捉刀手)。

11. lock into:受困于。

12. you're in:这工作给你了,你被录用了。

13. buddy:密友,伙伴,美国口语。

14. strike:给某人以……印象;让某人觉得…… 例如:how does the idea strike you?(这想法你觉得怎样?)

精彩剧情及幕后花絮



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ht9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • the list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • on random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
2 f752e432fe1fefb99ab15f6983cd506c     
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数)
参考例句:
  • her memoirs were ghostwritten. 她的回忆录是由别人代写的。
  • i watched a trailer for the screenplay of his memoirs. 我看过以他的回忆录改编成电影的预告片。 来自《简明英汉词典》
3 tmmyq     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • an apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • he was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
4 zooyx     
n.自传
参考例句:
  • he published his autobiography last autumn.他去年秋天出版了自己的自传。
  • his life story is recounted in two fascinating volumes of autobiography.这两卷引人入胜的自传小说详述了他的生平。
5 7d3b0484233cf39bc3f4e3ebf97e69fe     
n.股东( shareholder的名词复数 )
参考例句:
  • the meeting was attended by 90% of shareholders. 90%的股东出席了会议。
  • the company's fiduciary duty to its shareholders 公司对股东负有的受托责任
6 f2cdb4f6f9dc2f372896a22a3192ad84     
n.自传( autobiography的名词复数 );自传文学
参考例句:
  • the series was based on the autobiographies of the author. 这部连续剧是根据那位作家的自传拍摄的。 来自《简明英汉词典》
  • there are some songs and, recently, a few autobiographies about peasant experience. 有些歌曲描述了农民的经验,最近还出了几本自传。 来自互联网
7 544959798565126142ca2820b4f56271     
仓库,货栈( warehouse的名词复数 )
参考例句:
  • the whisky was taken to bonded warehouses at port dundee. 威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库。
  • row upon row of newly built warehouses line the waterfront. 江岸新建的仓库鳞次栉比。
8 98d2e337a4b747c174ae5983e92162f9     
水果的肉质部分( pulp的过去式和过去分词 ); 果肉; 纸浆; 低级书刊
参考例句:
  • debarking: stripping bark from logs prior ro their being pulped. 去皮:制浆前,把树区性剥去树皮上的操作。
  • several thousand apples left unsold were pulped. 上千个未卖的苹果制成了果酱。
9 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • the form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • the press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
10 3xgz0e     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • calm down,buddy.what's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
tag标签: decision bomb honest
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
网站地图