“自相矛盾”的英语单词 2-凯发k8官网

“自相矛盾”的英语单词 2
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-05-26 03:39 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
11. weather“经受住”&“受侵蚀”
 
the company weathered the recession.
这家公司挺过了经济衰退。
 
the rock was weathered.
岩石风化了。
 
12. screen“放映;播出”&“遮掩;遮蔽”
 
the programme was not screened on british television.
这个节目没有在英国电视上播出过。
 
she raised her hand to screen her eyes from the bright light.
她抬手遮住耀眼的亮光。
 
13. help“帮助”&“抑制”
 
how can i help you?
我如何才能帮你呢?
 
i couldn't help laughing.
我忍不住大笑起来。
 
14. clip“剪下来”&“别上去”
 
i clipped his picture from the newspaper.
我把他的照片从报纸上剪了下来。
 
he clipped his flashlight to his belt.
他把手电筒别在腰间。
 
15. fine“糟糕的;不合时宜的”&“优秀的;极好的”
 
he picked a fine time to leave us.
在那个时候扔下我们走了,他可真是会挑时间。
 
this building is the finest example of its type.
这幢建筑是同类建筑中最杰出的代表。
 
16. flog“鞭笞,棒打”&“推销,出售”
 
soldiers used to be flogged for disobedience.
过去士兵们常常因不守军令而遭鞭笞。
 
he tried to flog his old car, but no one would buy it.
他想快点儿卖掉他的旧车,但没人愿意买。
 
17. ravel“使纠缠;使错综复杂”&“弄清;解开”
 
mark's ​interference ​merely ravelled things ​further.
马克的掺和只是让情况进一步复杂化了。
 
it took daisy a ​long ​time to ravel out all the ​wool.
黛西花了很长时间才把毛线解开。
 
18. mean“吝啬的,小气的”&“极好的,出色的”
 
he's too mean to buy her a ring.
他太吝啬了,舍不得给她买一枚戒指。
 
she's a mean piano player.
她是个出色的钢琴演奏家。
 
19. toss out“丢弃”&“提出”
 
she ​tossed out my ​old ​chair.
她把我的旧椅子扔了。
 
i 1 to toss out the idea.
我决定提出这个想法。
 
注意:第二个例句在特定情况下也可以指“抛弃”那个想法,要根据上下文而定。
 
20. 2“坍塌,垮掉”&“系牢”
 
my knees 3 with fear.
我因为害怕而膝盖瘫软。
 
buckle your seat belt.
请系好安全带。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lvqzzd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • this gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • there is a decided difference between british and chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 zsrzg     
n.扣子,带扣;v.把...扣住,由于压力而弯曲
参考例句:
  • the two ends buckle at the back.带子两端在背后扣起来。
  • she found it hard to buckle down.她很难专心做一件事情。
3 qxfz0h     
a. 有带扣的
参考例句:
  • she buckled her belt. 她扣上了腰带。
  • the accident buckled the wheel of my bicycle. 我自行车的轮子在事故中弄弯了。
上一篇: 下一篇:
tag标签: help weather screen
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图