| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
精彩对白
sarah: you guys are usually the first ones in here, let's go. let's finish up rad night with a game. can anyone tell me what he or she thinks this is?
alana: easy, it's a 1 ball.
sarah: no.
bethany: or mars? mmm-mmm.
timmy: a blob in a 2 lamp?
sarah: very creative, but no. it's a fly's eye.
boy: 3.
sarah: how about this one?
boy: a brain.
alana: aren't brains supposed to be pink?
boy: a dead, rotting brain?
sarah: that is gross, and that is a 4. so, you see how hard it can be to make sense of things when you're looking at them really close? the same thing's true in life. so, if you guys are 5 with anything, that's just too hard to handle or doesn't seem to make much sense, get a new perspective. i want to share with you guys something that has really made an impact on my life. that's jeremiah 29:11. "for i know the plans that i have for you," says the lord. "plans to 6 you and not to harm you. "plans to give you hope and a future." that's all the time we have tonight, guys. if you are going on the mission trip, please don't forget to give me your permission slips. hey, what's up? what's this?
bethany: well, it looks like i'm not going to be able to go to mexico, so i brought some things for the 7. i made the 8. noah donated the shoes and the spam's from timmy.
sarah: are you sure you can't come?
bethany: yeah, i've got to stay and train now that i'm sponsored. i was really looking forward to it.
sarah: you're going to miss out.
bethany: well, have a good trip. sarah's really 10 me out.
mom: any particular reason?
bethany: yeah. so, i told her i'm not coming to mexico. i mean, she knows that i have two important competitions coming up, right? i mean, she knows how much i've put into this, you know? how much you and the whole family has put into this.
mom: so what's her angle?
bethany: that going to mexico to help kids is really important. and i know it is. i mean, i really, really wish i could go. it's just, i've got to stay and train for regionals.
mom: did you say you'd go?
bethany: well, yeah, but that was before i got sponsored. i mean, it's like she's counting on me now, like i'm the only person in the entire world who can do this. i mean, i'm not going. i mean, i can't, right?
mom: it's your call.
bethany: great. now i feel even worse.
mom: that's good. a small step in a good direction.
dad: the girls are all tucked in. how's it look tomorrow?
mom: pretty decent, actually.
dad: well.
mom: no, no, no, you can't.
dad: what?
mom: you have your surgery tomorrow. the doctor said no food after 10:00.
dad: this is like juice.
mom: give it to me.
dad: no. no, no.
alana: you need to relax, they'll never know the difference.
bethany: maybe we shouldn't. i mean, we have to get up super early for dawn patrol. i mean, what happens if my mom comes in?
alana: bethany, it'll be worth it. the moon's full. the waves are perfect. i mean, come on, it's almost halloween. even noah's done it.
bethany: he has?
alana: yeah.
bethany: i really wanted to go.
alana: shh! okay, come on, let's go.
bethany: keoki. i knew it was you!
keoki: no way!
bethany: yeah, you surf like a skater. hey! you're toast, keoki. okay, 11. truce.
keoki: okay, deal.
alana: bethy, it's almost midnight.
betyhany: what happens at midnight?
alana: you'll see.
bethany: what? later skater. how lucky are we? 12!
妙语佳句 活学活用
1. dodge ball: 躲避球
2. gross: 粗俗的,下流的,令人恶心的
gross也可以表示“粗略的”或者“显著的,严重的,恶劣的。
例如:he made a gross mistake but refused to admit it.(他犯了严重的错误却不肯承认。)
i made a gross 13 of the distance between the two cities.(我粗略地判断了一下这两个城市之间的距离。)
3. permission slip: 在这里指许可证
4. orphanage: 孤儿院,或者指孤儿的总称
5. 9 out: 令某人觉得很厌烦,使不愉快,恼怒
he's been really 14 out since his girlfriend moved to california.(女友搬去加州后,他很不高兴。)
6. what's her angle: 她是什么立场/态度?
7. it's your call: 你的使命。call在这里指“必要,需要”,比如:you have no call to do that.(你没有必要那样做。)
8. truce: 休战,休止,也可以指休战协定
例如:the two armies agreed to a truce.(两支军队同意停火。)
truce也可以指(烦恼、争吵等的)中止,暂停,例如:the hot weather gave the old man a truce from 15.(热天使这位老人暂时免受风湿病之苦。)
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>