经基因改造的猪器官将用于人体移植-凯发k8官网

经基因改造的猪器官将用于人体移植
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-07-01 01:33 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

a sizzling(极热的) 2 discovery by chinese scientists may one day allow pig tissue to be transplanted successfully into humans. their research presented in the journal of leukocyte biology (http://www.jleukbio.org) represents a major step forward toward filling the shortage of vital organs for human transplantation. at the core of their work, they showed that altering or overexpressing the human programmed death ligand-1 (pd-l1) 3 in the endothelial cells(内皮细胞) of pig 4 reduces the conditions that lead to 5. this strongly suggests that humans could receive altered porcine(猪的) organs with fewer complications. "6 engineered pigs may someday overcome the severe 7 organ shortage, and save human lives," said qing ding, ph.d., co-study author from the shanghai institute of immunology at the shanghai jiaotong university school of medicine in shanghai, china.

to make the discovery, scientists conducted experiments using two groups of pig 8(血管的) endothelial cells. the first group was genetically engineered to express human pd-l1, while the second group was normal. when both sets of cells were exposed to human lymphocytes(淋巴球) , lower rejection response occurred in the group with the altered 1, while higher rejection responses were seen in the normal cells. study results suggest that human pd-l1 could be used as a novel 9 agent to enhance 10 of xenotransplants(异种器官移植) and also supports the possibility of using human pd-l1 transgenic pigs as xenotransplant 11. using this type of genetic engineering technique could potentially overcome current challenges related to successful pig/human transplant rejection.

"xenotransplantation has the potential to fill a huge gap between the number of available human donor tissue and number of 12 recipients," said john wherry, ph.d., deputy editor of the journal of leukocyte biology, "but our understanding of the pathways that might enhance the acceptance and 13 function of organs from animals such as pigs 14 incomplete. the study by dr. ding and his colleagues is a very substantial step forward in defining a key immunoregulatory pathway that could be targeted in this setting."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 wgkxx     
n.遗传因子,基因
参考例句:
  • a single gene may have many effects.单一基因可能具有很多种效应。
  • the targeting of gene therapy has been paid close attention.其中基因治疗的靶向性是值得密切关注的问题之一。
2 pgixp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • it's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
3 y6tzn     
n.分子,克分子
参考例句:
  • a molecule of water is made up of two atoms of hygrogen and one atom of oxygen.一个水分子是由p妈?f婘??妈?成的。
  • this gives us the structural formula of the molecule.这种方式给出了分子的结构式。
4 821b60db0d5e4edc87fdf5fc263ba3f5     
n.动脉( artery的名词复数 );干线,要道
参考例句:
  • even grafting new blood vessels in place of the diseased coronary arteries has been tried. 甚至移植新血管代替不健康的冠状动脉的方法都已经试过。 来自《简明英汉词典》
  • this is the place where the three main arteries of west london traffic met. 这就是伦敦西部三条主要交通干线的交汇处。 来自《简明英汉词典》
5 fvpxp     
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
参考例句:
  • he decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • the rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
6 lgixo     
adv.遗传上
参考例句:
  • all the bees in the colony are genetically related. 同一群体的蜜蜂都有亲缘关系。
  • genetically modified foods have already arrived on american dinner tables. 经基因改造加工过的食物已端上了美国人的餐桌。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 基因与食物
7 dstxi     
n.捐献者;赠送人;(组织、器官等的)供体
参考例句:
  • in these cases,the recipient usually takes care of the donor afterwards.在这类情况下,接受捐献者以后通常会照顾捐赠者。
  • the doctor transplanted the donor's heart to mike's chest cavity.医生将捐赠者的心脏移植进麦克的胸腔。
8 cidw6     
adj.血管的,脉管的
参考例句:
  • the mechanism of this anomalous vascular response is unknown.此种不规则的血管反应的机制尚不清楚。
  • the vascular changes interfere with diffusion of nutrients from plasma into adjacent perivascular tissue and cells.这些血管变化干扰了营养物质从血浆中向血管周围邻接的组织和细胞扩散。
9 si8zl     
adj.治疗的,起治疗作用的;对身心健康有益的
参考例句:
  • therapeutic measures were selected to fit the patient.选择治疗措施以适应病人的需要。
  • when i was sad,music had a therapeutic effect.我悲伤的时候,音乐有治疗效力。
10 lnswz     
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
参考例句:
  • tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
11 89b49c2bd44d6d6906d17dca7315044b     
n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
参考例句:
  • please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • about half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
12 wg7xh     
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
参考例句:
  • although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • they awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
13 aavyk     
adj.生理学的,生理学上的
参考例句:
  • he bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
14 1kmzty     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • he ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • the remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
tag标签: genetic pig humans
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
网站地图