唐诗 in the hills 山中-凯发k8官网
凯发k8官网-凯发k8天生赢家一触即发官网
网站地图
rss订阅
高级搜索
凯发k8官网-凯发k8天生赢家一触即发官网
英语新闻
英语散文
英语故事
英语笑话
英语科普
英语娱乐
英语诗歌
英语演讲
英语试题
英语行业
英语小说
英语技巧
凯发k8官网-凯发k8天生赢家一触即发官网
>
英语诗歌
>
中英对照赏析
>
热门标签:
turn
>
goods
>
snake
>
exhibition
>
儿童笑话
>
parade
>
儿童诗歌
中英对照赏析
名人名言
名人诗歌
唐诗 in the hills 山中
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-02-29 02:55 字体: [ ]
(单词翻译:双击或拖选)
in the hills
wang wei
white
1
hear a blue stream
2
;
red leaves are strewn on cold hillside.
along the path no rain is seen;
my gown is moist with
3
green.
山中
王维
荆溪白石出,天寒红叶稀。
山路元无雨,空翠湿人衣。
点击
收听单词发音
1
[复数]鹅卵石; 沙砾; 卵石,小圆石( pebble的名词复数 )
参考例句:
the pebbles of the drive crunched under his feet. 汽车道上的小石子在他脚底下喀嚓作响。
line the pots with pebbles to ensure good drainage. 在罐子里铺一层鹅卵石,以确保排水良好。
2
n./v.溜,滑行;(时间)消逝
参考例句:
we stood in silence watching the snake glide effortlessly.我们噤若寒蝉地站着,眼看那条蛇逍遥自在地游来游去。
so graceful was the ballerina that she just seemed to glide.那芭蕾舞女演员翩跹起舞,宛如滑翔。
3
下蒙蒙细雨,下毛毛雨( drizzle的现在分词 )
参考例句:
the rain has almost stopped, it's just drizzling now. 雨几乎停了,现在只是在下毛毛雨。
it was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。
上一篇:
唐诗 love seeds 相思
下一篇:
唐诗 farewell to spring 送春辞
tag标签:
唐诗
中英对照
许渊冲
王维
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
中立
好评
差评
表情:
验证码:
匿名?
发表评论
最新评论
进入详细评论页>>
加入凯发k8官网的邮件列表!
请在下面填写您的e-mail地址,
然后按相应的按钮:
相关文章
真爱是什么 what is love?
remember记着我
the flight of youth 青春的飞逝
是你,点燃了我的生命
泰戈尔:《飞鸟集》之一
诗歌:truefriend真朋友
励志诗歌:我想我能行
the more loving one 让我们成为更有爱心的
热点频道
推荐专题
论坛新贴
网站地图