us 'concern' over n korea uranium 联合国对朝鲜核问题表示“担-凯发k8官网

us 'concern' over n korea uranium 联合国对朝鲜核问题表示“担
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-05 07:14 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

the us says it is "very concerned" at reports that north korea has entered the final phase of uranium enrichment.

联合国表示对朝鲜进入铀浓缩最后研制阶段表示“十分担忧”。

the white house said it would "strongly 1(实现,执行)" tougher sanctions passed by the united nations after a nuclear test conducted by pyongyang in may.

the us said it wanted a denuclearised korean peninsula.

uranium enrichment would give pyongyang a second way to make a nuclear bomb. the north says it is also continuing to weaponise plutonium.

us state department spokesman ian kelly said it was unclear how true the latest statements from north korea were.

but he added: "in general, we are very concerned by these claims that they're moving closer to the weaponisation of nuclear materials."

'extra drive'

earlier, white house spokesman robert gibbs said: "we continue to be committed to ensuring that north korea upholds its international obligations and we continue to strongly implement the sanctions that were approved."

british foreign secretary david miliband said there needed to be a 2 international response to north korea's moves.

he said: "it shows that 2009 and 2010 are the years when the non-proliferation treaty is being tested as never before and when there needs to be extra drive from all of us."

the two tests carried out by the north - in may and in 2006 - were understood to have been carried out with plutonium.

the bbc's john sudworth in south korea says the worry is that uranium enrichment is a process that can be easily hidden, and in addition, north korea has ample(充足的,丰富的) natural reserves of the raw material.

the north's kcna state media said pyongyang's 3 at the un had written to the security council on the issue.

"if some permanent members of the un security council wish to put sanctions first before dialogue, we would respond with 4(支撑,支持) our nuclear 5 first before we meet them in a dialogue," the delegation wrote.

south korea's foreign 6 7 what it calls "threats and 8(挑衅的) acts".

north korea's plutonium programme is based on the yongbyon 9, which is under us satellite observation.

observers say the us has long suspected the existence of a secret uranium enrichment programme in the north, though experts say it 10 little-developed.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 wcdzg     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • the best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
2 40b03ccf3c2da88cc503272d1de3441c     
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
参考例句:
  • the teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
  • the first emperor of qin unified china in 221 b.c. 秦始皇于公元前221年统一中国。
3 nxvxq     
n.代表团;派遣
参考例句:
  • the statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • we shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
4 d49a034c1df04c03d8023c0412fcf7f9     
v.支持( bolster的现在分词 );支撑;给予必要的支持;援助
参考例句:
  • why should donahue's people concern themselves with bolstering your image? 唐纳休的人为什么要费心维护你的形象? 来自辞典例句
  • he needed bolstering and support. 他需要别人助他一臂之力。 来自辞典例句
5 d230b01f8463627e6282c5e0e4f1c166     
威慑,制止; 制止物,制止因素; 挽留的事物; 核威慑
参考例句:
  • an extreme school of "disarmers" pronounced stable deterrence was a dangerous deception. “裁军论者”中的极端派声称,稳定的威摄是一种危险的骗局。
  • escalation is thus an aspect of deterrence and of crisis management. 因此逐步升级是威慑和危机处理的一个方面。
6 kd5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • they sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • we probed the air ministry statements.我们调查了空军部的记录。
7 condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • he condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • the policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
8 e0jzj     
adj.挑衅的,煽动的,刺激的,挑逗的
参考例句:
  • she wore a very provocative dress.她穿了一件非常性感的裙子。
  • his provocative words only fueled the argument further.他的挑衅性讲话只能使争论进一步激化。
9 jtnxl     
n.反应器;反应堆
参考例句:
  • the atomic reactor generates enormous amounts of thermal energy.原子反应堆发出大量的热能。
  • inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules.在反应堆里,大分子裂变为小分子。
10 1kmzty     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • he ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • the remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
tag标签: us korea nuclear
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图