参加中国抗战70周年庆 朴槿惠支持率超50%-凯发k8官网

参加中国抗战70周年庆 朴槿惠支持率超50%
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-09-07 07:37 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
south korean president park geun-hye 's approval rating topped 50 percent for the first time in about 10 months after participating in the celebrations in beijing to mark the 70th anniversary of china's victory over japan in world war ii.

韩国总统朴槿惠参加中国抗战胜利70周年庆祝活动之后,她的支持率近10个月以来首次突破50%。
 
a survey by local pollster realmeter showed on monday that park 's support rate was 50.4 percent last week when park made a three- day visit to china. it was based on a poll of 2,500 adults between aug. 31 and sept. 4. 
 
the weekly support rate has been on the rise for five straight weeks, 1 the 50-percent level last week first time since the third week of november last year. 
 
the daily approval rating surged to 53.8 percent for two days from sept. 3 when park attended a military parade in beijing to celebrate the 70th anniversary of the chinese people's war of resistance against japanese 2
 
it reflected south korean people's support for park's push to upgrade diplomatic relations with neighboring china, south korea's largest trading partner.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 14143775ae503c20f50fd5cc052dd131     
攻破( breach的过去式 ); 破坏,违反
参考例句:
  • the company was prosecuted for breaching the health and safety act. 这家公司被控违反《卫生安全条例》。
  • third, an agency can abuse its discretion by breaching certain principles of judge-made law. 第三,行政机关会因违反某些法官制定的法律原则而构成滥用自由裁量权。
2 wkjyf     
n.进攻,侵略,侵犯,侵害
参考例句:
  • so long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
  • her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。
tag标签: china victory park
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图