fit for tat 以牙还牙-凯发k8官网

fit for tat 以牙还牙
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-04-14 05:09 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
the great chinese 1 dr. wu ting 2 was in the united states a number of years ago. one day he met an american woman at a reception. she did not know him.
 
so she asked sweetly, "what 'nese' are you--japanese, javanese, or chinese?"
 
dr. wu replied, "i am chinese." and then he asked the woman:"what 'kee' are you-monkey, donkey, or yankee"
 
中国的大外交家伍廷芳博士多年前在美国的时候,曾在一个宴会上遇到一个美国女人。
 
这个女人不认识他,就很亲热地问道:“你是什么‘佬’(指nese)呀,日本佬、爪哇佬,还是中国佬?”
 
伍博士回答说:“我是中国人。”英语小故事然后他就问那个女人:“你是什么肌(指kee)呀,猴肌,驴肌,还是羊肌?”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pu0xk     
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
参考例句:
  • the diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
  • he served as a diplomat in russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
2 wlgxd     
n.尖牙,犬牙
参考例句:
  • look how the bone sticks out of the flesh like a dog's fang.瞧瞧,这根骨头从肉里露出来,象一只犬牙似的。
  • the green fairy's fang thrusting between his lips.绿妖精的尖牙从他的嘴唇里龇出来。
上一篇: 下一篇:a vacation cruise 假日巡航游
tag标签: american chinese
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图