《其实你不懂他的心》五-凯发k8官网

《其实你不懂他的心》五
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-11-01 01:54 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

影片对白

alex: hey, thanks for staying and 1 me clean up. i really gotta go to bed, though.

gigi: is that an invitation?

alex: what?

gigi: oh, god, that was cheesy. oh, i'm not good at this.

alex: what?

(gigi jumps upon alex and kisses him)

alex: hey.

gigi: oh, yes. i knew it. the best relationships grow out of friendships.

alex: wait, wait, wait. gigi. wait, wait, wait. what? now you and i are in a relationship?

gigi: well, i'd say if we're not at relationship station-ship, we're at least on the track.

alex: and why exactly would you think that?

gigi: because of the signs.

alex: really, like what?

gigi: like, it was good to hear from me and...you talked to me even when you were with a girl and...i felt something.

alex: oh, man. what are you talking about? gigi, what have i been saying since i met you? if a guy wants to date you, he will make it happen, okay? he will ask you out. did i ask you out?

gigi: no.

alex: why would you do this? oh, shit. why do women do this? why do they build up this stuff in their minds, take each little thing a guy does, and then twist it into something else? it's insane.

gigi: i'd rather be like that than be like you.

alex: excuse me? what is that supposed to mean?

gigi: i may 2 each little thing and put myself out there too much but...at least that means i still care. oh, you think you've won because women are expendable to you? you may not get hurt or make an 3 of yourself that way, but you don't fall in love that way either. you have not won. you're alone, alex. i may do a lot of stupid shit, but i know i'm a lot closer to finding someone than you are.

妙语佳句 活学活用

1. clean up: 清扫,清理。例如:she is cleaning up the kitchen now.(她现在正在打扫厨房。)clean up one's act意思是“改邪归正,重新做人”。

2. cheesy: 庸俗,土气。cheesy还可以表示“质次的,下等的,粗陋的”,例如:a cheesy hotel(低级旅馆);cheesy literature(粗鄙的文学)。

3. dissect: 仔细研究。例如:the lawyers 4 his claim for damages.(律师们仔细分析了他提出的赔偿要求。)

4. expendable: 可牺牲的,可消费的,可消耗的,不值得保存的,通常不再次使用的。看一下例子:in a war anything can be expendable -- equipment or gasoline or men.(在战争中,任何东西都可能被牺牲:装备、汽油或是士兵。)对于艾利克斯来说,女人就像消费品,用完了还有新的,可以轻易被替代。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 2rgzdc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • the poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • by doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
2 3tnxq     
v.分割;解剖
参考例句:
  • in biology class we had to dissect a frog.上生物课时我们得解剖青蛙。
  • not everyone can dissect and digest the public information they receive.不是每个人都可以解析和消化他们得到的公共信息的。
3 qvyzk     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • he is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • an ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
4 462374bfe2039b4cdd8e07c3ee2faa29     
adj.切开的,分割的,(叶子)多裂的v.解剖(动物等)( dissect的过去式和过去分词 );仔细分析或研究
参考例句:
  • her latest novel was dissected by the critics. 评论家对她最近出版的一部小说作了详细剖析。
  • he dissected the plan afterward to learn why it had failed. 他事后仔细剖析那项计划以便搞清它失败的原因。 来自《简明英汉词典》
上一篇: 下一篇:
tag标签: wait mean
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图