《弱点》四-凯发k8官网

《弱点》四
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-09-19 02:19 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

精彩对白

s.j. tuohy: okay. see, you're the 1, here at left tackle. on the weakside. the first play is simple. "gap." now, see, dishes means you're going to block whoever is in front of you, or on your inside shoulder if you're not covered by a 2. now, i'll be the running back and you show me what you're supposed to do. ready.... hike! you block him, you hit him, quarterback will hand it off, he gets the ball and... open lane to the end zone. all there is to it.

leigh anne tuohy: what's going on here?

michael: player spice just scored.

s.j. tuohy: we're going through the playbook. michael got move to 3.

leigh anne tuohy: yeah. well, when you're done, please, put the players back in the spice cabinet.

s.j. tuohy: thank you.

leigh anne tuohy: no problem.

s.j. tuohy: oh, actually, mom, we were kinda waiting for you. you see, the new madden game came out and me and michael wanted to go get it.

leigh anne tuohy: i can't, baby. i've got a meeting in ten minutes.

s.j. tuohy: but he can drive! he can drive us. oh, yeah. that's what i'm talking about.

michael: what do you know about this?

s.j. tuohy: i already know all about this!

michael: alright, show me something.

s.j. tuohy: i'll tell you something, alright? i'll start it. follow my leads. ready?

michael: yes.

# next days function, high class 4#

# food is served and you're stone cold munchin' #

# music comes on, people start to dance #

# but then you ate so much you nearly split your pants #

# a girl starts walkin, guys start gawkin' #

# sits down next to you and starts talkin' #

# says she wanna dance cus she likes the 5 #

# so come on fatso and just 6 a move #

# if you want it, you've got it #

# if you want it baby you got it #

# if you want it, you've got it #

# if you want it baby you got it #

leigh anne tuohy: this is not a 40.000 dollar oushak, omeed.

omeed: you're crazy, leigh anne!

leigh anne tuohy: the borders have different width. they've been altered. we'll give you seventeen tops, alright? hello?

policeman: hey, hey, ma'am. ma'am, we check it.

leigh anne tuohy: those are my kids. those are my kids! oh my god! where are they?michael, you okay?

michael: i'm fine. sj! go help sj! i'm so sorry - so sorry!

policeman: excuse me, ma'am?

leigh anne tuohy: sj! sj!

s.j. tuohy: mom?

leigh anne tuohy: yes, baby?

s.j. tuohy: do you think the blood will come out of my shirt?

leigh anne tuohy: yes, i think the blood will come out of your shirt.

policeman: ma'am, an airbag 7 at 200 miles an hour. your son's too small to sit in the front seat.

leigh anne tuohy: but he's okay, right?

policeman: 8 lip, 9 face. usually when someone his size gets the airbag it's fractured faces, a broken neck. maybe worse. like the air bag was coming at him then changed direction. quiet 10 or something like that. your son's very, very lucky.

leigh anne tuohy: no idea. i called the insurance. he's fine. he's fine! i'll talk to you later. i got to go. bye. sj's fine. he is. he's actually enjoying all the attention he's getting back there. hey, michael. could happen to anyone, alright? it's not your fault. honey, look at me. michael, what happened to your arm?

michael: i stopped it.

妙语佳句 活学活用

1. ketchup: 调味番茄酱。这里是指sj用不同的调味瓶代表橄榄球场上的不同队员。

2. weakside:弱侧,指赛场上无球的一侧。

3. cover: 掩护。也可以指抽象的“掩盖”。

例如:do not try to cover a mistake.(不要试图掩盖错误。)

4. hike: 在这里指“开球!”一般用来指“远足”或“把价格、税率等“大幅提高”。

例如:the storm upset their plans for a hike.(暴风雨破坏了他们的远足计划。)

如果一个人叫另外一个人take a hike,那就是说“哪儿凉快哪儿歇着去”。

5. quarterback: 橄榄球场上的四分卫。

6. follow my leads: 你跟着我。sj在这里是说“我起头,你跟着我”。

7. luncheon: 正式的午餐。

luncheon 11就是指(英国某些雇主提供的可在餐馆用餐或在商店换取食物的)午餐券。

8. top: 用于款额后,表示最高额。也常写作tops。

9. airbag: 汽车的安全气囊。

10. bust: 打破,破碎。也可以表示萧条,破产。

例如:his company went bust.(他的公司破产了。)

如果说he and his wife busted up a year ago,那就意味着“他和他的妻子一年前分居了。”



点击收听单词发音收听单词发音  

1 b3dxx     
n.蕃茄酱,蕃茄沙司
参考例句:
  • there's a spot of ketchup on the tablecloth.桌布上有一点番茄酱的渍斑。
  • could i have some ketchup and napkins,please?请给我一些番茄酱和纸手巾?
2 ju2zxa     
n.保卫者,拥护者,辩护人
参考例句:
  • he shouldered off a defender and shot at goal.他用肩膀挡开防守队员,然后射门。
  • the defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
3 hivxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • i hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • his words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
4 v8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • we have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • i have a luncheon engagement.我午饭有约。
5 jeqzd     
n.沟,槽;凹线,(刻出的)线条,习惯
参考例句:
  • they're happy to stay in the same old groove.他们乐于墨守成规。
  • the cupboard door slides open along the groove.食橱门沿槽移开。
6 wszzb     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • i dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • she has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
7 4a24367d9ec3df17b5959c1916220a86     
(尤指军事行动)使展开( deploy的第三人称单数 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • it then deploys "decoy" programs designed to attract the virus. 然后,它释放“诱饵”去吸引病毒。
  • but when that doesn't work, he deploys his secret defense mechanism. 但没有效果,它要施展绝密自卫武器了。
8 busted     
adj. 破产了的,失败了的,被降级的,被逮捕的,被抓到的 动词bust的过去式和过去分词
参考例句:
  • you are so busted! 你被当场逮住了!
  • it was money troubles that busted up their marriage. 是金钱纠纷使他们的婚姻破裂了。
9 5xkz2p     
[医]青肿的,瘀紫的
参考例句:
  • his bruised and bloodied nose 他沾满血的青肿的鼻子
  • she had slipped and badly bruised her face. 她滑了一跤,摔得鼻青脸肿。
10 qnlzz     
adj.有毛病的,有问题的,有瑕疵的
参考例句:
  • the firm had received bad publicity over a defective product. 该公司因为一件次品而受到媒体攻击。
  • if the goods prove defective, the customer has the right to compensation. 如果货品证明有缺陷, 顾客有权索赔。
11 eltzz     
n.收据;传票;凭单,凭证
参考例句:
  • the government should run a voucher system.政府应该施行凭证制度。
  • whenever cash is paid out,a voucher or receipt should be obtained.无论何时只要支付现金,就必须要有一张凭据或者收据。
上一篇: 下一篇:
tag标签: face blood
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图