《疯狂动物城》第1章-凯发k8官网

《疯狂动物城》第1章
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2023-01-30 04:06 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
the wild sounds of ancient 1 echoed through a large barn in bunnyburrow. a young bunny named judy hopps appeared on a makeshift stage, trying to find her way through a papier-mâché and cardboard jungle.
 
judy's voice rang out loud and clear. "fear. treachery. bloodlust! thousands of years ago, these were the forces that ruled our world. a world where 3 were scared of predators. and predators had an uncontrollable desire to 4 and maul and—"
 
suddenly, a 5 leapt on her from the shadows! "blood, blood, blood!" judy screamed as she 6 under the attack. "and death."
 
after a long and drawn-out moment of terrible silence, judy sat up, faced the confused audience, and smiled as she continued her 7. a banner reading carrot days talent show hung over the 8 crowd.
 
"back then, the world was divided in two: vicious 2 or 9 prey." two cardboard boxes dropped down from the ceiling. the first, labeled vicious predator in crayon, landed on top of the jaguar, and the second, labeled meek prey, landed on judy. the boxes settled on their shoulders so their heads, arms, and legs stuck out. "but over time, we evolved and moved beyond our 10, 11 ways."
 
a young sheep wearing a white robe and a cardboard rainbow on his head did an 12 dance across the stage. judy and the jaguar burst out of their boxes, now wearing white robes, too. "now predator and prey live in harmony."
 
judy and the jaguar, revealed as another friendly youngster, shook hands as the sheep sprinkled glitter on them. "and every young mammal has multitudinous opportunities," judy said.
 
"yeah. i don't have to 13 in a 14 anymore," said the sheep. then he ripped off his robe, revealing a homemade astronaut costume. "instead, i can be an astronaut."
 
"i don't have to grow up to be a lonely hunter," said the jaguar, showing a business suit under his robe.
 
"today i can hunt for tax 15. i'm gonna be an actuary!"
 
"and no longer do i have to blindly serve the 16 carrot," said judy. "i can make the world a better place—saving lives, defending the defenseless! i am going to be..." judy ripped off her robe and stood in a blue uniform. "a police officer!"
 
in the audience, a nasty fox kid named gideon grey snickered to his two friends. "bunny cop. that is the most stupidest thing i ever heard," he said.
 
back onstage, it was almost as if judy had heard his remark. "it may seem impossible...to small minds," she said, pointing at him. "i'm looking at you, gideon grey." judy snapped her fingers and a backdrop showing a bright city skyline unrolled behind her. "but just two hundred and eleven miles away stands the great city of...zootopia! where our ancestors first joined together in peace, and declared that anyone can be anything! thank you and good night!"
 
judy proudly bowed, as if she had just given the performance of her life. dutiful applause came from the audience, including her parents, bonnie and stu hopps.
 
moments later, judy, still wearing her police costume, excitedly exited the barn with her parents. outside, the carrot days festival was in full swing as everyone enjoyed booths, games, and rides.
 
"judy, ever wonder how your mom and me got to be so darn happy?" stu asked.
 
"nope," judy answered.
 
"well, i'll tell ya how," stu continued, as if he hadn't heard judy. "we gave up on our dreams and we settled, right, bon?"
 
"oh yes," bonnie agreed. "that's right, stu. we settled hard."
 
"see, that's the beauty of complacency, jude. if you don't try anything new, you'll never fail," stu said.
 
"i like trying, actually," judy said.
 
bonnie looked at their daughter. "what your father means, hon...it's gonna be difficult—impossible, even—for you to become a police officer."
 
"there's never been a bunny cop," stu said.
 
"i guess i'll have to be the first one!" said judy as she parkoured against a fence. "because i'm gonna make the world a better place."
 
"or...heck, you wanna talk about making the world a better place—no better way to do it than becoming a carrot farmer," said stu.
 
"yes! your dad and me and your two hundred seventy-five brothers and sisters—we're changing the world one carrot at a time," said bonnie.
 
"amen to that. carrot farming is a noble profession," stu agreed.
 
but judy stopped paying attention to her parents when she 17 gideon grey following some little kids. she was instantly alert, and she went after him.
 
"you get it, honey?" bonnie asked judy. "i mean, it's great to have dreams."
 
"yeah, just as long as you don't believe in them too much," stu continued as he looked around for his daughter. "jude? where the heck did she go?"
 
在一个叫兔窝镇的地方,古老的食肉动物那野性的吼声在一间宽敞的谷仓里回荡着。一只叫朱迪·霍普斯的年轻兔子出现在一个临时搭建的舞台上,正想方设法寻找一条道路,要穿过由混凝纸浆和硬纸板做的丛林。
 
朱迪那响亮而清晰的声音突然响起:“恐惧。背叛。血腥屠杀!几千年之前,这些暴力行为统治着我们这个世界——一个猎物害怕食肉动物的世界,而食肉动物有着不可控制的欲望去残害、殴打和——”
 
突然,一头美洲豹从阴影处向她扑了过来!“谋杀,谋杀,谋杀!”朱迪受到攻击瘫倒在地后大叫道,“和屠杀。”
 
可怕的沉默持续了很长一段时间,然后朱迪坐起来,面对着困惑不解的观众,微笑着继续她的独白。在目瞪口呆的观众上方,悬挂着一条写着“胡萝卜节达人秀”的横幅。
 
“当时,整个世界被一分为二:凶残的食肉动物和温顺的猎物。”两个纸板箱从天花板上落了下来。一个用蜡笔写着“凶残的食肉动物”的纸板箱降落在美洲豹的上方,而另一个写着“温顺的猎物”的纸板箱则落在了朱迪的头顶。这两个箱子最终停留在他们的肩头,所以他们的头、胳膊和腿都伸了出来。“但是久而久之,我们进化了,摆脱了之前原始、野蛮的方式。”
 
一只年轻的小绵羊,身穿白袍子,头戴用纸板做成的彩虹,在舞台上即兴跳了一段舞蹈。朱迪和美洲豹突然从箱子里冲出来,此刻他们也都穿着白袍子。“现在,食肉动物和猎物和睦相处了。”
 
朱迪和这头作为另一位友好青年出现的美洲豹握手言欢,这时小绵羊向他们挥洒着闪光纸屑。“每个年轻的动物都有各种各样的机会。”朱迪说道。
 
“对。我再也不用战战兢兢地躲在羊群里了。”小绵羊说道。说完,他撕破身上的袍子,露出了自制的宇航服:“相反,我可以做宇航员。”
 
“我长大也不用当一名孤独的猎兽了。”美洲豹说完,展示出了袍子里面的西装。
 
“如今我可以寻求税收减免。我要当精算师!”
 
“我再也不用盲目地服务于万能的胡萝卜。”朱迪说道,“我要让世界变得更美好——拯救生命,保护弱者!我要当……”她一把扯掉袍子,身着蓝色制服站在那里,继续说道:“一名警官!”
 
人群中,一只不那么友善的小狐狸吉丁·格雷对着他的两位朋友暗自窃笑。“兔子警察。这是我听过的最傻的事情。”他说道。
 
舞台上,朱迪好像听到了他的评价。“这也许不太可能……对于思想狭隘的人来说,”朱迪说完,指着他,“我看着你呢,吉丁·格雷。”朱迪打了个响指,舞台背景上,一幅璀璨的城市景象展现在她身后。“位于211英里之外的地方,有一座美好的城市……动物城!我们的祖先就是在那里第一次和睦地团结在一起,并且宣布我们无所不能!感谢聆听,祝大家晚安!”
 
朱迪自豪地鞠了一躬,就像是刚刚完成了生命中最精彩的演出。人群报以礼节性的鼓掌,包括她的父母——邦妮和斯图·霍普斯。
 
片刻之后,依然一身警察装扮的朱迪跟随父母兴奋地出了谷仓。外面,大家享受美食,畅玩游戏,乘坐游乐设施,胡萝卜节庆典进行得如火如荼。
 
“朱迪,有没有想过你妈妈和我怎么过得这么快乐?”斯图问道。
 
“没有。”朱迪回答道。
 
“那我告诉你,”斯图继续说道,就像没有听到朱迪的回答一样,“我们放弃了梦想,然后安定下来了,对吗,邦?”
 
“哦,对,”邦妮赞同地说道,“没错,斯图。我们好不容易安定了下来。”
 
“明白了吧,这就是见好就收的好处,朱迪。不尝试新事物,就永远不会失败。”斯图说道。
 
“实际上,我想试试。”朱迪说道。
 
邦妮看了看他们的女儿:“你父亲的意思是,亲爱……对你而言,要当一名警官,那会很难——甚至是不可能的。”
 
“从来就没有兔子当警察。”斯图说道。
 
“我想我会是第一个!”朱迪说着,疾步翻过篱笆,“因为我要使世界更美好。”
 
“哦……见鬼,你想谈谈使世界变得更美好——最好的方式就是当一名种胡萝卜的菜农。”斯图说道。
 
“对!你爸爸和我,还有你那275个兄弟姐妹——我们通过每次一根胡萝卜的方式改变世界。”邦妮说道。
 
“同意。种植胡萝卜是个高尚的职业。”斯图赞同地说道。
 
但是当朱迪发现吉丁·格雷正在尾随着几个小动物而行时,她就不再留心父母说什么了。她立刻警觉起来,从后面追赶过去。
 
“明白了吗,亲爱的?”邦妮问朱迪道,“我是说,有梦想,很棒。”
 
“对,只要别把它太当回事儿,”斯图边四下寻找他的女儿边继续说着,“朱迪?她到底去哪儿了?”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 48b965855934a5395e409c1112d94f63     
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
参考例句:
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • the eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
2 11vza     
n.捕食其它动物的动物;捕食者
参考例句:
  • the final part of this chapter was devoted to a brief summary of predator species.本章最后部分简要总结了食肉动物。
  • komodo dragon is the largest living lizard and a fearsome predator.科摩多龙是目前存在的最大蜥蜴,它是一种令人恐惧的捕食性动物。
3 g1czh     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • the lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
4 ewiyp     
v.使残废,使不能工作,使伤残
参考例句:
  • automobile accidents maim many people each year. 汽车车祸每年使许多人残废。
  • these people kill and maim innocent civilians.这些人杀死和残害无辜平民。
5 japz8     
n.美洲虎
参考例句:
  • he was green with envy when he saw my new jaguar car.看见我那辆美洲虎牌新车,他非常妒忌。
  • should you meet a jaguar in the jungle,just turn slowly,walk away.but slowly,never look back.你在丛林中若碰上美洲虎,就慢慢转身走开,可一定要慢,切莫回头看。
6 crumpled     
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • she crumpled the letter up into a ball and threw it on the fire. 她把那封信揉成一团扔进了火里。
  • she flattened out the crumpled letter on the desk. 她在写字台上把皱巴巴的信展平。
7 selx2     
n.长篇大论,(戏剧等中的)独白
参考例句:
  • the comedian gave a long monologue of jokes.喜剧演员讲了一长段由笑话组成的独白。
  • he went into a long monologue.他一个人滔滔不绝地讲话。
8 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • the fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • the leaders of the kopper company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
9 x7qz9     
adj.温顺的,逆来顺受的
参考例句:
  • he expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • the little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
10 vswz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • it is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • his book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
11 ecxzr     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • the poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • he has a savage temper.他脾气粗暴。
12 56e10f67c333e3c46447b23bb595a274     
adj. 即兴的
参考例句:
  • i have never been at games like charades or improvisational acting. 您从来都唔擅长玩“有口难言”或者“即席表演”之类既游戏。
  • i'm practicing self-control, those random and improvisational acts aren't allowed. 我在练习控制自己,那些随意的、即兴的举动是不允许的。
13 tzcx2     
v.畏缩,退缩,抖缩
参考例句:
  • i will never cower before any master nor bend to any threat.我决不会在任何一位大师面前发抖,也不会为任何恐吓所屈服。
  • will the chinese cower before difficulties when they are not afraid even of death?中国人死都不怕,还怕困难吗?
14 pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • she drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • he had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
15 98510082c83cd5526d8e262de8a35d2d     
n.(义务等的)免除( exemption的名词复数 );免(税);(收入中的)免税额
参考例句:
  • the exemptions for interpretive rules, policy statements, and procedural rules have just been discussed. 有关解释性规则、政策说明和程序规则的免责我们刚刚讨论过。 来自英汉非文学 - 行政法
  • a: the regulation outlines specific exemptions for some wpm. 答:该规定概述了某些木质包装材料的特定的例外情形。 来自互联网
16 dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • those rebels did not really challenge gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • it's almighty cold outside.外面冷得要命。
17 7feyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • the milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
上一篇: 下一篇:
tag标签: attack dance bunny
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图