2015两会代表精彩语录4-凯发k8官网

2015两会代表精彩语录4
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-03-10 06:12 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
the monopoly on taxies should be broken up and the numbers of taxies should be 2 completely by the market.
应该打破出租车行业垄断,根据市场需求来决定出租车资源配置。
 
li shufu, chairman of zhejiang geely holding group
浙江吉利控股集团董事长李书福
 
 
the current law, which limits punishment for prostitution and assembling for 3 activities between different sexes, should be 4 to cover such activities between the same sex to prevent the spread of hiv/aids.
现行法律对于卖淫、聚众淫乱的惩处仅限于异性间,应补充同性淫乱行为的规定以预防艾滋病的传播。
 
sun jianfang, managing deputy director of institute of dermatology, chinese academy of medical sciences.
中国医学科学院皮肤病研究所常务副所长孙建方
 
 
china should issue a new version of the rmb to 1 those 5 officials who have 6 huge amounts of cash.
尽快更新人民币版本,有效震慑腐败官员“巨额藏现”。
 
jiusan society, a 7 democratic group in china
中国著名民主党派九三学社
 
 
china should speed up the legislation concerning rare diseases and promote research on 8 drugs developed specifically to treat rare medical conditions.
希望加快罕见病立法,推动“孤儿药”(用于预防、诊断、治疗罕见病的药品)的研发。
 
liu gexin, chairman of kelun group, a pharmaceutical enterprise in sichuan province
四川制药企业科伦药业董事长刘革新


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dmzzu     
vt.阻止,使不敢,吓住
参考例句:
  • failure did not deter us from trying it again.失败并没有能阻挡我们再次进行试验。
  • dogs can deter unwelcome intruders.狗能够阻拦不受欢迎的闯入者。
2 duszmp     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • i have determined on going to tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • he determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
3 f3nyg     
adj.放纵的,淫乱的
参考例句:
  • she felt uncomfortable for his licentious act.她对他放肆的行为感到有点不舒服。
  • the licentious monarch helped bring about his country's downfall.这昏君荒淫无道,加速了这个国家的灭亡。
4 b2abcd9d0c12afefe22fd275996593e0     
adj. 修正的 动词amend的过去式和过去分词
参考例句:
  • he asked to see the amended version. 他要求看修订本。
  • he amended his speech by making some additions and deletions. 他对讲稿作了些增删修改。
5 4ztxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • the newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • this judge is corrupt.这个法官贪污。
6 07562c5864f6b713d22604f8e1e43dae     
v.贮藏( stash的过去式和过去分词 );隐藏;藏匿;藏起
参考例句:
  • she has a fortune stashed away in various bank accounts. 她有一大笔钱存在几个不同的银行账户下。
  • she has a fortune stashed away in various bank accounts. 她在不同的银行账户上秘密储存了一大笔钱。 来自《简明英汉词典》
7 okszve     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • he is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • she is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
8 qjexg     
n.孤儿;adj.无父母的
参考例句:
  • he brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine.他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
  • the orphan had been reared in a convent by some good sisters.这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
上一篇: 下一篇:
tag标签: market law
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图