智人相比其他人种的基因优势-凯发k8官网

智人相比其他人种的基因优势
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-04-23 06:13 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
in parallel with modern man (homo sapiens), there were other, extinct types of humans with whom we lived side by side, such as neanderthals and the recently discovered denisovans of siberia. yet only homo sapiens survived. what was it in our 2 3 that gave us the advantage? the truth is that little is known about our unique genetic makeup as 4 from our 5(古代的) cousins, and how it contributed to the fact that we are the only species among them to survive. even less is known about our unique epigenetic makeup, but it is exactly such epigenetic(后生的) changes that may have shaped our own species.
 
while genetics deals with the 6 sequence itself and the heritable changes in the dna (mutations), epigenetics deals with heritable traits that are not caused by mutations. rather, chemical 7 to the dna can 8 turn 9 on and off without changing the sequence. this epigenetic regulatory layer controls where, when and how genes are 10, and is believed to be behind many of the differences between human groups.
 
indeed, many epigenetic changes distinguish us from the neanderthal and the denisovan, researchers at the hebrew university of jerusalem and europe have now shown.
 
in an article just published in science, dr. liran carmel, prof. eran meshorer and david gokhman of the alexander silberman institute of life sciences at the hebrew university, along with scientists from germany and spain, have reconstructed, for the first time, the epigenome of the neanderthal and the denisovan. then, by comparing this ancient epigenome with that of modern humans, they identified genes whose activity had changed only in our own species during our most recent evolution.
 
among those genetic pattern changes, many are expressed in brain development. numerous changes were also observed in the immune and cardiovascular systems, whereas the digestive system remained 11 unchanged.
 
on the negative side, the researchers found that many of the genes whose activity is unique to modern humans are linked to diseases like alzheimer's disease, autism and schizophrenia, suggesting that these recent changes in our brain may 12 some of the psychiatric 13 that are so common in humans today.
 
by reconstructing how genes were regulated in the neanderthal and the denisovan, the researchers provide the first insight into the evolution of 1 regulation along the human lineage and open a window to a new field that allows the studying of gene regulation in species that went extinct hundreds of thousands of years ago.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wgkxx     
n.遗传因子,基因
参考例句:
  • a single gene may have many effects.单一基因可能具有很多种效应。
  • the targeting of gene therapy has been paid close attention.其中基因治疗的靶向性是值得密切关注的问题之一。
2 pgixp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • it's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
3 4axxo     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
4 wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • a banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
5 4nyyd     
adj.(语言、词汇等)古代的,已不通用的
参考例句:
  • the company does some things in archaic ways,such as not using computers for bookkeeping.这个公司有些做法陈旧,如记账不使用电脑。
  • shaanxi is one of the chinese archaic civilized origins which has a long history.陕西省是中国古代文明发祥之一,有悠久的历史。
6 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • dna is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • gene mutations are alterations in the dna code.基因突变是指dna密码的改变。
7 aab0760046b3cea52940f1668245e65d     
n.缓和( modification的名词复数 );限制;更改;改变
参考例句:
  • the engine was pulled apart for modifications and then reassembled. 发动机被拆开改型,然后再组装起来。 来自《简明英汉词典》
  • the original plan had undergone fairly extensive modifications. 原计划已经作了相当大的修改。 来自《简明英汉词典》
8 zutzxq     
adv.高效率地,有能力地
参考例句:
  • the worker oils the machine to operate it more efficiently.工人给机器上油以使机器运转更有效。
  • local authorities have to learn to allocate resources efficiently.地方政府必须学会有效地分配资源。
9 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • you have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
10 c3905c37f4127686d512a7665206852e     
adj. 激活的 动词activate的过去式和过去分词
参考例句:
  • the canister is filled with activated charcoal.蒸气回收罐中充满了活性炭。
11 bkqzs3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • the rabbit is a relatively recent introduction in australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • the operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
12 akswu     
v.位于...之下,成为...的基础
参考例句:
  • technology improvements underlie these trends.科技进步将成为此发展趋势的基础。
  • many facts underlie my decision.我的决定是以许多事实为依据的。
13 6e49dcafe3638183c823d3aa5b12b010     
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调
参考例句:
  • reports of anorexia and other eating disorders are on the increase. 据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长。 来自《简明英汉词典》
  • the announcement led to violent civil disorders. 这项宣布引起剧烈的骚乱。 来自《简明英汉词典》
上一篇: 下一篇:
tag标签: genetic dna humans
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图