人类具有辨别一万亿种气味的能力-凯发k8官网

人类具有辨别一万亿种气味的能力
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-03-24 06:27 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
in a world perfumed by freshly popped 1 and exhaust 2, where sea breezes can 3 with the 5 of sweet flowers or wet paint, new research shows that humans are capable of 6 at least one trillion different odors. howard hughes medical institute (hhmi) scientists 7 that our sense of smell is prepared to recognize this vast 8(嗅觉的) palette(调色板) after testing individuals' ability to recognize differences between complex odors mixed in the laboratory. it has been said for decades that humans are capable of discriminating between 10,000 different odors. the number is cited in scientific literature and appears in popular magazines. "it's the generally accepted number," says hhmi 9 leslie vosshall, who studies olfaction at the rockefeller university. "our analysis shows that the human capacity for discriminating smells is much larger than anyone anticipated."
 
vosshall and her colleagues published their findings march 21, 2014, in the journal science. "i hope our paper will overturn this terrible reputation that humans have for not being good smellers," she says.
 
vosshall had long been bothered by the idea that humans were limited to smelling 10,000 odors -- an estimate that was made in the 1920s, and not backed by any data. "objectively, everybody should have known that that 10,000 number had to be wrong," she says. for one thing, it didn't make sense that humans should sense far fewer smells than colors. in the human eye, vosshall explains, three light receptors work together to see up to 10 million colors. in contrast, the typical person's nose has 400 olfactory receptors.
 
but no one had tested humans' olfactory capacity. "we know exactly the range of sound frequencies that people can hear, not because someone made it up, but because it was tested. we didn't just make up the fact that humans can't see 10 or ultraviolet light. somebody took the time to test it," vosshall says. "for smell, nobody ever took the time to test."
 
vosshall and andreas keller, a senior scientist in her lab at rockefeller university, knew they couldn't test people's reactions to 10,000 or more odors, but they knew they could come up with a better estimate. they devised a strategy to present their research subjects with complex mixtures of different odors, and then ask whether their subjects could tell them apart.
 
they used 128 different odorant 11 to 12 their mixtures. the collection included diverse molecules that individually might 13 grass, or citrus, or various chemicals. but when combined into 14 mixtures of 10, 20, or 30, vosshall says, they became largely 15. "we didn't want them to be 16 recognizable, so most of our mixtures were pretty nasty and weird," she says. "we wanted people to pay attention to 'here's this really complex thing -- can i pick another complex thing as being different?'"
 
the scientists presented their volunteers with three vials of scents at a time: two matched, and one different. volunteers were asked to identify the one 4 that was different from the others. each volunteer made 264 such comparisons.
 
vosshall and her colleagues 17 how often their 26 subjects were able to correctly identify the correct outlier. from there, they extrapolated how many different scents the average person would be able to 18 if they were presented with all the possible mixtures that could be made from their 128 odorants. "it's like the way the 19 works: to count the number of people who live in the united states, you don't knock on every single door, you sample and then extrapolate(推断)," she explains. "that's how i like to think of this study. we knocked on a few doors."
 
in this way, they estimated that the average person can discriminate between at least one trillion different odors. "i think we were all surprised at how ridiculously high even the most conservative lower estimate is," vosshall says. "but in fact, there are many more than 128 odorants, and so the actual number will be much, much bigger."
 
vosshall says she doubts individuals are exposed to a trillion smells on a daily basis. "but i like to think that it's incredibly useful to have that capacity, because the world is always changing," she says. plants are evolving new smells. perfume companies are making new scents. you might move to some part of the world where you've never encountered the fruits and vegetables and flowers that grow there. but your nose is ready. with a 20 system that is that complex, we are 21 ready for anything," she says.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 8luzji     
n.爆米花
参考例句:
  • i like to eat popcorn when i am watching tv play at home.当我在家观看电视剧时,喜欢吃爆米花。
  • he still stood behind his cash register stuffing his mouth with popcorn.他仍站在收银机后,嘴里塞满了爆米花。
2 lsyz3q     
n.(强烈而刺激的)气味,气体
参考例句:
  • the health of our children is being endangered by exhaust fumes. 我们孩子们的健康正受到排放出的废气的损害。
  • exhaust fumes are bad for your health. 废气对健康有害。
3 3dvx8     
vt.使混合,使相混;vi.混合起来;相交往
参考例句:
  • if we mingle with the crowd,we should not be noticed.如果我们混在人群中,就不会被注意到。
  • oil will not mingle with water.油和水不相融。
4 wthzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • the air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • the flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
5 9d41e056b814c700bf06c9870b09a332     
n.香水( scent的名词复数 );气味;(动物的)臭迹;(尤指狗的)嗅觉
参考例句:
  • the air was fragrant with scents from the sea and the hills. 空气中荡漾着山和海的芬芳气息。
  • the winds came down with scents of the grass and wild flowers. 微风送来阵阵青草和野花的香气。 来自《简明英汉词典》
6 4umz8w     
a.有辨别能力的
参考例句:
  • due caution should be exercised in discriminating between the two. 在区别这两者时应该相当谨慎。
  • many businesses are accused of discriminating against women. 许多企业被控有歧视妇女的做法。
7 duszmp     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • i have determined on going to tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • he determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
8 z5ezw     
adj.嗅觉的
参考例句:
  • he is to develop a sensor to substitute for the olfactory abilities of dogs.克罗克将研制一种传感器用以代替狗的嗅觉功能。
  • based on these findings, keller suspects that each person has an olfactory blind spot.根据这些发现,凯勒推断,每个人都有一个嗅觉盲区。
9 zrqzo     
n.研究者,调查者,审查者
参考例句:
  • he was a special investigator for the fbi.他是联邦调查局的特别调查员。
  • the investigator was able to deduce the crime and find the criminal.调查者能够推出犯罪过程并锁定罪犯。
10 dx0yp     
adj./n.红外线(的)
参考例句:
  • infrared is widely used in industry and medical science.红外线广泛应用于工业和医学科学。
  • infrared radiation has wavelengths longer than those of visible light.红外辐射的波长比可见光的波长长。
11 187c25e49d45ad10b2f266c1fa7a8d49     
分子( molecule的名词复数 )
参考例句:
  • the structure of molecules can be seen under an electron microscope. 分子的结构可在电子显微镜下观察到。
  • inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules. 在反应堆里,大分子裂变为小分子。
12 vooz0     
v.调合,制造
参考例句:
  • i gave her a tip on how to concoct a new kind of soup.我教她配制一种新汤的诀窍。
  • i began to concoct explanations of my own.我开始思考自己的解释。
13 nndxb     
vt.唤起,引起,使人想起
参考例句:
  • these images are likely to evoke a strong response in the viewer.这些图像可能会在观众中产生强烈反响。
  • her only resource was the sympathy she could evoke.她以凭借的唯一力量就是她能从人们心底里激起的同情。
14 ht9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • the list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • on random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
15 uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • i am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • the man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
16 jtzz2h     
ad.明确地,显然地
参考例句:
  • the plan does not explicitly endorse the private ownership of land. 该计划没有明确地支持土地私有制。
  • sara amended section 113 to provide explicitly for a right to contribution. 《最高基金修正与再授权法案》修正了第123条,清楚地规定了分配权。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
17 61a1841ec60066b24767ba76be257ac1     
v.计算,清点( tally的过去式和过去分词 );加标签(或标记)于;(使)符合;(使)吻合
参考例句:
  • the girl tallied them with her eyes for a moment. 新娘用目光把这些化妆品清点了一下。 来自教父部分
  • his account of the accident tallied with hers. 他对事故的陈述和她的相吻合。 来自辞典例句
18 nuhxx     
v.区别,辨别,区分;有区别地对待
参考例句:
  • you must learn to discriminate between facts and opinions.你必须学会把事实和看法区分出来。
  • they can discriminate hundreds of colours.他们能分辨上百种颜色。
19 arnz5     
n.(官方的)人口调查,人口普查
参考例句:
  • a census of population is taken every ten years.人口普查每10年进行一次。
  • the census is taken one time every four years in our country.我国每四年一次人口普查。
20 azlwe     
adj.知觉的,感觉的,知觉器官的
参考例句:
  • human powers of sensory discrimination are limited.人类感官分辨能力有限。
  • the sensory system may undergo long-term adaptation in alien environments.感觉系统对陌生的环境可能经过长时期才能适应。
21 gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • the doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • they soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
上一篇: 下一篇:
tag标签: humans
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图