鼹鼠对致癌物有高抵抗性-凯发k8官网

鼹鼠对致癌物有高抵抗性
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-09-04 08:21 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
like naked mole-rats (heterocephalus gaber), blind mole-rats (of the genus spalax) live underground in low-oxygen environments, are long-lived and 1 to cancer. a new study demonstrates just how cancer-resistant spalax are, and suggests that the adaptations that help these 3 survive in low-oxygen environments also play a role in their 4 and cancer resistance. the findings are reported in the journal biomed central: biology.
 
"we've shown that, compared to mice and rats, blind mole-rats are highly resistant to carcinogens(致癌物)," said mark band, the director of 5 genomics at the university of illinois biotechnology center and a co-author on the study. band led a previous analysis of 6 expression in blind mole-rats living in low-oxygen (hypoxic) environments. he found that 7 that respond to hypoxia are known to also play a role in aging and in suppressing or promoting cancer.
 
"we think that these three 8 are tied in together: the hypoxia 9, the longevity and cancer resistance," band said. "we think all result from 10 adaptations to a stressful environment."
 
unlike the naked mole-rat, which lives in colonies in eastern africa, the blind mole-rat is a 11 2 found in the eastern 12. thousands of blind mole-rats have been captured and studied for more than 50 years at israel's university of haifa, where the animal work was conducted. the haifa scientists observed that none of their blind mole-rats had ever developed cancer, even though spalax can live more than 20 years. lab mice and rats have a maximum lifespan of about 3.5 years and yet regularly develop spontaneous cancers.
 
to test the blind mole-rats' cancer resistance, the haifa team, led by irena manov, aaron avivi and imad 13, exposed the animals to two cancer-causing agents. only one of the 20 spalax tested (an animal that was more than 10 years old) developed 14 tumors after exposure to one of the carcinogens. in contrast, all of the 12 mice and six rats exposed to either agent developed cancerous tumors.
 
the team next turned its attention to fibroblasts, cells that generate extracellular factors that support and 16 other cells. previous studies of naked mole-rat cells have found that fibroblasts(纤维母细胞) and their 17 have anti-cancer activity. similarly, the researchers at haifa found that spalax fibroblasts were efficient 18 of two types of breast cancer cells and two types of lung cancer cells. 19 and filtered liquid medium 20 from the fibroblast cell culture also killed breast and lung cancer cells. mouse fibroblasts, however, had no effect on the cancer cells.
 
to help explain these results, band and his colleagues looked to the gene expression profiles obtained from their previous studies of blind mole-rats in hypoxic environments. the researchers had found that genes that regulate 21 repair, the cell cycle and programmed cell death are differentially regulated in spalax when exposed to normal, above-ground oxygen levels (21 percent oxygen) and conditions of hypoxia (3, 6 and 10 percent oxygen). these changes in gene regulation differed from those of mice or rats under the same conditions, the researchers found.
 
spalax naturally have a 22 in the p53 gene (a transcription factor and known 15 suppressor), which is identical to a cancer-related 23 in humans, band said. transcription-factor genes code for proteins that regulate the activity of other genes and so affect an animal's ability to respond to its environment. the research group in israel showed "that the spalax p53 suppresses apoptosis(细胞死亡) (programmed cell death), however enhances cell cycle arrest and dna repair 24," he said.
 
hypoxia can damage dna and contribute to aging and cancer, so mechanisms that protect against hypoxia -- by repairing dna, for example -- likely also help explain the blind mole-rat's resistance to cancer and aging, band said.
 
"so now we know there's 25 among the genes that affect dna repair, hypoxia tolerance and cancer suppression," he said. "we haven't been able to show the exact mechanisms yet, but we're able to show that in spalax they're all related. one of the lessons of this research is that we have a new model animal to study mechanisms of disease, and possibly discover new 26 agents."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 7wvxh     
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的
参考例句:
  • many pests are resistant to the insecticide.许多害虫对这种杀虫剂有抵抗力。
  • they imposed their government by force on the resistant population.他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
2 dsnyh     
n.啮齿动物;adj.啮齿目的
参考例句:
  • when there is a full moon,this nocturnal rodent is careful to stay in its burrow.月圆之夜,这种夜间活动的啮齿类动物会小心地呆在地洞里不出来。
  • this small rodent can scoop out a long,narrow tunnel in a very short time.这种小啮齿动物能在很短的时间里挖出一条又长又窄的地道来。
3 1ff5f0f12f2930e77fb620b1471a2124     
n.啮齿目动物( rodent的名词复数 )
参考例句:
  • rodents carry diseases and are generally regarded as pests. 啮齿目动物传播疾病,常被当作害虫对待。 来自《简明英汉词典》
  • some wild rodents in africa also harbor the virus. 在非洲,有些野生啮齿动物也是储毒者。 来自辞典例句
4 c06xq     
n.长命;长寿
参考例句:
  • good habits promote longevity.良好的习惯能增长寿命。
  • human longevity runs in families.人类的长寿具有家族遗传性。
5 5hmxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • the telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • the furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
6 wgkxx     
n.遗传因子,基因
参考例句:
  • a single gene may have many effects.单一基因可能具有很多种效应。
  • the targeting of gene therapy has been paid close attention.其中基因治疗的靶向性是值得密切关注的问题之一。
7 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • you have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
8 8n9xp     
n.现象
参考例句:
  • ade couldn't relate the phenomena with any theory he knew.艾德无法用他所知道的任何理论来解释这种现象。
  • the object of these experiments was to find the connection,if any,between the two phenomena.这些实验的目的就是探索这两种现象之间的联系,如果存在着任何联系的话。
9 lnswz     
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
参考例句:
  • tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
10 ctqz7m     
adj.进化的;演化的,演变的;[生]进化论的
参考例句:
  • life has its own evolutionary process.生命有其自身的进化过程。
  • these are fascinating questions to be resolved by the evolutionary studies of plants.这些十分吸引人的问题将在研究植物进化过程中得以解决。
11 7fuyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • i am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • the castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
12 ezuzt     
adj.地中海的;地中海沿岸的
参考例句:
  • the houses are mediterranean in character.这些房子都属地中海风格。
  • gibraltar is the key to the mediterranean.直布罗陀是地中海的要冲。
13 9235049b12189f7635d5f007fd4704e1     
假象( sham的名词复数 ); 假货; 虚假的行为(或感情、言语等); 假装…的人
参考例句:
  • are those real diamonds or only shams? 那些是真钻石还是赝品?
  • tear away their veil of shams! 撕开他们的假面具吧!
14 z89zy     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • he started to his feet with a malignant glance at winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
15 fkxzm     
n.(肿)瘤,肿块(英)tumour
参考例句:
  • he was died of a malignant tumor.他死于恶性肿瘤。
  • the surgeons irradiated the tumor.外科医生用x射线照射那个肿瘤。
16 ixyz0b     
n.起缓冲作用的人(或物),缓冲器;vt.缓冲
参考例句:
  • a little money can be a useful buffer in time of need.在急需时,很少一点钱就能解燃眉之急。
  • romantic love will buffer you against life's hardships.浪漫的爱会减轻生活的艰辛。
17 dfdf2c8f9fa34d69cdb57b5834c6dbea     
n.分泌(物)( secretion的名词复数 )
参考例句:
  • lysozyme is an enzyme found in egg white, tears, and other secretions. 溶菌酶是存在于卵白、泪和其他分泌物中的一种酶。 来自辞典例句
  • chest percussion and vibration are used with postural drainage to help dislodge secretions. 在做体位引流时要敲击和振动胸部帮助分泌物松动排出。 来自辞典例句
18 c1a8ff788475e2c3424ec8d3f91dd856     
凶手( killer的名词复数 ); 消灭…者; 致命物; 极难的事
参考例句:
  • he remained steadfast in his determination to bring the killers to justice. 他要将杀人凶手绳之以法的决心一直没有动摇。
  • they were professional killers who did in john. 杀死约翰的这些人是职业杀手。
19 016e8d268a5a89762de116a404413fef     
无力的,冲淡的
参考例句:
  • the paint can be diluted with water to make a lighter shade. 这颜料可用水稀释以使色度淡一些。
  • this pesticide is diluted with water and applied directly to the fields. 这种杀虫剂用水稀释后直接施用在田里。
20 muxzii     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • all the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
21 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • dna is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • gene mutations are alterations in the dna code.基因突变是指dna密码的改变。
22 gfuzrt     
adj.不同的,变异的;n.变体,异体
参考例句:
  • we give professional suggestions according to variant tanning stages for each customer.我们针对每位顾客不同的日晒阶段,提供强度适合的晒黑建议。
  • in a variant of this approach,the tests are data- driven.这个方法的一个变种,是数据驱动的测试。
23 t1pym     
n.变化,变异,转变
参考例句:
  • people who have this mutation need less sleep than others.有这种突变的人需要的睡眠比其他人少。
  • so far the discussion has centered entirely around mutation in the strict sense.到目前为止,严格来讲,讨论完全集中于围绕突变问题上。
24 d0db71d70348ef1c49f05f59097917b8     
n.机械( mechanism的名词复数 );机械装置;[生物学] 机制;机械作用
参考例句:
  • the research will provide direct insight into molecular mechanisms. 这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。 来自《简明英汉词典》
  • he explained how the two mechanisms worked. 他解释这两台机械装置是如何工作的。 来自《简明英汉词典》
25 tkixw     
v.重叠,与…交叠;n.重叠
参考例句:
  • the overlap between the jacket and the trousers is not good.夹克和裤子重叠的部分不好看。
  • tiles overlap each other.屋瓦相互叠盖。
26 si8zl     
adj.治疗的,起治疗作用的;对身心健康有益的
参考例句:
  • therapeutic measures were selected to fit the patient.选择治疗措施以适应病人的需要。
  • when i was sad,music had a therapeutic effect.我悲伤的时候,音乐有治疗效力。
上一篇:拯救珊瑚礁于濒危边缘 下一篇:
tag标签: cancer genes
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图