科学家利用光线控制猴子大脑和行为-凯发k8官网

科学家利用光线控制猴子大脑和行为
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-07-27 06:21 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
researchers reporting online on july 26 in current biology, a cell press publication, have for the first time shown that they can control the behavior of monkeys by using pulses of blue light to very specifically 1 particular brain cells. the findings represent a key advance for optogenetics(光遗传学) , a state-of-the-art method for making causal connections between brain activity and behavior. based on the discovery, the researchers say that similar light-based mind control could likely also be made to work in humans for 2 ends. "we are the first to show that optogenetics can alter the behavior of monkeys," says wim vanduffel of massachusetts general hospital and ku leuven medical school. "this opens the door to use of optogenetics at a large scale in 3 research and to start developing optogenetic-based therapies for humans."
 
in optogenetics, neurons are made to respond to light through the insertion of light-sensitive 4 5 from particular microbial organisms. earlier studies had primarily 6 this method for use in 7(无脊椎动物) and 8, with only a few studies showing that optogenetics can alter activity in monkey brains on a fine scale.
 
in the new study, the researchers focused on neurons that control particular eye movements. using optogenetics together with 9 magnetic 10 imaging (fmri), they showed that they could use light to activate these neurons, generating brain activity and subtle changes in eye-movement behavior.
 
the researchers also found that optogenetic 11 of their focal brain region produced changes in the activity of specific 12 networks located at some distance from the primary site of light 13.
 
the findings not only pave the way for a much more 14 understanding of how different parts of the brain control behavior, but they may also have important clinical applications in treating parkinson's disease, 15, depression, obsessive-compulsive 16, and other neurological conditions.
 
"several neurological 17 can be attributed to the 18 of specific cell types in very specific brain regions," vanduffel says. "as already suggested by one of the leading researchers in optogenetics, karl deisseroth from stanford university, it is important to identify the 19 neuronal circuits and the precise nature of the 20 that lead to the neurological disorders and potentially to manipulate those malfunctioning circuits with high precision to restore them. the beauty of optogenetics is that, unlike any other method, one can affect the activity of very specific cell types, leaving others untouched."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 uj2y0     
vt.使活动起来,使开始起作用
参考例句:
  • we must activate the youth to study.我们要激励青年去学习。
  • these push buttons can activate the elevator.这些按钮能启动电梯。
2 si8zl     
adj.治疗的,起治疗作用的;对身心健康有益的
参考例句:
  • therapeutic measures were selected to fit the patient.选择治疗措施以适应病人的需要。
  • when i was sad,music had a therapeutic effect.我悲伤的时候,音乐有治疗效力。
3 a1yzi     
n.灵长类(目)动物,首席主教;adj.首要的
参考例句:
  • 14 percent of primate species are highly endangered.14%的灵长类物种处于高度濒危状态。
  • the woolly spider monkey is the largest primate in the americas.绒毛蛛猴是美洲最大的灵长类动物。
4 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • you have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
5 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • many english words are derived from latin and greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • he derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
6 c9e825f4641cd3bec0ba01a0c2d67755     
v.证实( validate的过去式和过去分词 );确证;使生效;使有法律效力
参考例句:
  • time validated our suspicion. 时间证实了我们的怀疑。 来自《现代英汉综合大词典》
  • the decade of history since 1927 had richly validated their thesis. 1927年以来的十年的历史,充分证明了他们的论点。 来自辞典例句
7 7e45dc289993d00de9b9f14a70e51319     
n.无脊椎动物( invertebrate的名词复数 )
参考例句:
  • insects and worms are all invertebrates. 昆虫和蠕虫都是无脊椎动物。 来自辞典例句
  • in the earthworm and many other invertebrates, these excretory structures are called nephridia. 在蚯蚓和许多其它无脊椎动物中,这些排泄结构称为肾管。 来自辞典例句
8 1ff5f0f12f2930e77fb620b1471a2124     
n.啮齿目动物( rodent的名词复数 )
参考例句:
  • rodents carry diseases and are generally regarded as pests. 啮齿目动物传播疾病,常被当作害虫对待。 来自《简明英汉词典》
  • some wild rodents in africa also harbor the virus. 在非洲,有些野生啮齿动物也是储毒者。 来自辞典例句
9 5hmxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • the telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • the furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
10 hbazc     
n.洪亮;共鸣;共振
参考例句:
  • playing the piano sets up resonance in those glass ornaments.一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。
  • the areas under the two resonance envelopes are unequal.两个共振峰下面的面积是不相等的。
11 buiwl     
n.刺激,激励,鼓舞
参考例句:
  • the playgroup provides plenty of stimulation for the children.幼儿游戏组给孩子很多启发。
  • you don't get any intellectual stimulation in this job.你不能从这份工作中获得任何智力启发。
12 dnxzft     
adj.神经的,神经系统的
参考例句:
  • the neural network can preferably solve the non- linear problem.利用神经网络建模可以较好地解决非线性问题。
  • the information transmission in neural system depends on neurotransmitters.信息传递的神经途径有赖于神经递质。
13 24eed33ee38027d124839f0fcdf6adcb     
n. 激活,催化作用
参考例句:
  • a computer controls the activation of an air bag.电脑控制着气囊的启动。
14 xunzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • he had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • a detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
15 jyezs     
n.上瘾入迷,嗜好
参考例句:
  • he stole money from his parents to feed his addiction.他从父母那儿偷钱以满足自己的嗜好。
  • areas of drug dealing are hellholes of addiction,poverty and murder.贩卖毒品的地区往往是吸毒上瘾、贫困和发生谋杀的地方。
16 et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • when returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • it contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
17 6e49dcafe3638183c823d3aa5b12b010     
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调
参考例句:
  • reports of anorexia and other eating disorders are on the increase. 据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长。 来自《简明英汉词典》
  • the announcement led to violent civil disorders. 这项宣布引起剧烈的骚乱。 来自《简明英汉词典》
18 1fad45d7d841115924d97b278aea7280     
出故障
参考例句:
  • but something was malfunctioning in the equipment due to human error. 但由于人为的错误,设备发生故障了。 来自超越目标英语 第4册
  • choke coils are useful for prevention of malfunctioning electronic equipment. 扼流圈对于防止电器设备的故障很有帮助。 来自互联网
19 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • the underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • this word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
20 3f9f813377f29357eb4a27baa9e0e5d3     
n.偏差( aberration的名词复数 );差错;脱离常规;心理失常
参考例句:
  • these events were aberrations from the norm. 这些事件不合常规。 来自辞典例句
  • these chromosome aberrations are all stable, compatible with cell viability. 这些染色体畸变都是稳定的,不影响细胞生活力的。 来自辞典例句
上一篇: 下一篇:
tag标签: light brain monkeys
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图