须鲸身体中发现新感觉器官-凯发k8官网

须鲸身体中发现新感觉器官
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-05-24 05:24 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

scientists at the university of british columbia and the smithsonian institution have discovered a 1 organ in rorqual(须鲸科) whales that 3 its signature lunge-feeding behaviour -- and may help explain their enormous size. rorquals are a subgroup of 4 whales -- including blue, 5, minke and humpback whales. they are characterized by a special, accordion-like blubber layer that goes from the snout to the navel. the blubber expands up to several times its resting length to allow the whales to 6 large quantities of 7-laden water, which is then expelled through the baleen(鲸须) to filter krill and fish.

the study, to be featured on the cover of the journal nature, details the discovery of an organ at the tip of the whale's chin, 8 in the ligamentous(韧带的) tissue that connects their two 9.

samples were collected from recently deceased fin and minke whale carcasses captured as part of icelandic commercial whaling operations. commercial whaling in iceland resumed in 2006 and 10 are 11 12 by its government.

scanning of the whale's chin revealed a grape fruit-sized sensory organ, located between the tips of the jaws, and supplied by neurovascular(神经与血管的) tissue.

the research team was assisted by technicians at fpinnovations, the owner of canada's only x-ray 13 tomography (xrct) machine large enough to accommodate the massive 14. used to scan giant logs, the xrct machine provides a three dimensional map of the internal structure of whale tissues.

"we think this sensory organ sends information to the brain in order to 2 the complex 15 of lunge-feeding, which involves rotating the jaws, 16 the tongue and expanding the throat pleats and blubber layer," says lead author nick pyenson, a paleobiologist at the smithsonian institution, who conducted the study while a postdoctoral fellow at ubc. "it probably helps rorquals feel prey 17 when 18 a lunge."

a fin whale, the second longest whale on the planet, can engulf as much as 80 cubic metres of water and prey -- equal or greater than the size of the whale itself -- in each 19 in less than six seconds. a previous study by co-author jeremy goldbogen showed that a fin whale captures 10 kilograms of krill in each gulp in order to sustain its average 50-ton body mass. goldbogen, who conducted both studies while a phd student at ubc, is now a scientist with the cascadia research collective in olympia, washington.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 azlwe     
adj.知觉的,感觉的,知觉器官的
参考例句:
  • human powers of sensory discrimination are limited.人类感官分辨能力有限。
  • the sensory system may undergo long-term adaptation in alien environments.感觉系统对陌生的环境可能经过长时期才能适应。
2 oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • you must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
3 8387d77faaaa65484f5631d9f9d20bfc     
n.相配之衣物;坐标( coordinate的名词复数 );(颜色协调的)配套服装;[复数]女套服;同等重要的人(或物)v.使协调,使调和( coordinate的第三人称单数 );协调;协同;成为同等
参考例句:
  • the town coordinates on this map are 695037. 该镇在这幅地图上的坐标是695037。 来自《简明英汉词典》
  • the un office for the coordination of humanitarian affairs, headed by the emergency relief coordinator, coordinates all un emergency relief. 联合国人道主义事务协调厅在紧急救济协调员领导下,负责协调联合国的所有紧急救济工作。 来自《简明英汉词典》
4 zpey2     
n.鲸须
参考例句:
  • other baleen whales have splash guards too,but not like this.一些须鲸物种头顶也有护住喷水孔的构造,但并不长成这样。
  • baleen whales often appear in this region. be careful!这一带经常有须鲸出没,要注意安全啊。
5 qkexo     
n.鳍;(飞机的)安定翼
参考例句:
  • they swim using a small fin on their back.它们用背上的小鳍游动。
  • the aircraft has a long tail fin.那架飞机有一个长长的尾翼。
6 gpgzd     
vt.吞没,吞食
参考例句:
  • floodwaters engulf a housing project in the bajo yuna community in central dominican republic.洪水吞没了多米尼加中部巴杰优那社区的一处在建的住房工程项目。
  • if we are not strong enough to cover all the minds up,then they will engulf us,and we are in danger.如果我们不够坚强来抵挡大众的意念,就会有被他们吞没的危险。
7 g1czh     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • the lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
8 cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • the certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
9 cq9zzq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • the antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • the scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
10 56efa1d6a3d7b4abe55e080dda812715     
(正式限定的)定量( quota的名词复数 ); 定额; 指标; 摊派
参考例句:
  • in fulfilling the production quotas, john made rings round all his fellow workers. 约翰完成生产定额大大超过他的同事们。
  • quotas of the means of production are allocated by the higher administrative bodies to the lower ones. 物资指标按隶属关系分配。
11 duszmp     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • i have determined on going to tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • he determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
12 vzyzno     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • they celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
13 5a317d3dd3f7a2f675975a6d0c11c629     
adj.[医]计算的,使用计算机的v.计算,估算( compute的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • he computed that the project would take seven years to complete. 他估计这项计划要花七年才能完成。 来自《简明英汉词典》
  • resolving kernels and standard errors can also be computed for each block. 还可以计算每个块体的分辨核和标准误差。 来自辞典例句
14 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • the traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
15 zcwxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • the bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • the mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
16 665238808c06737d76fe243704855a65     
v.使倒置,使反转( invert的现在分词 )
参考例句:
  • she caught the insect by inverting her cup over it. 她用杯子扣住了那只昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • he started out inverting 2,000,000, but eventually invested only 200,000. 他们开始打算投资200万,可是后来只有20万。 来自互联网
17 rodzz     
n.密集,密度,浓度
参考例句:
  • the population density of that country is 685 per square mile.那个国家的人口密度为每平方英里685人。
  • the region has a very high population density.该地区的人口密度很高。
18 88832d3915125bdffcc264e1cdb71d73     
v.开始( initiate的现在分词 );传授;发起;接纳新成员
参考例句:
  • he is good at initiating projects but rarely follows through with anything. 他善于创建项目,但难得坚持完成。 来自《简明英汉词典》
  • only the perchlorate shows marked sensitiveness and possibly initiating properties. 只有高氯酸盐表现有显著的感度和可能具有起爆性能。 来自辞典例句
19 yq0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • she took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
上一篇: 下一篇:
tag标签: organ whales
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图