欧洲航天局重新开始测量地心引力-凯发k8官网

欧洲航天局重新开始测量地心引力
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-09-08 02:56 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

esa's goce gravity mission has recovered from a 1(小故障,失灵) that prevented the satellite from sending its flow of scientific data to the ground. news of the recovery comes earlier than expected, thanks to the 2(热心的,强烈的) efforts of a team of experts. the recovery follows a serious communications 3(故障,失灵) on 8 july, when the gravity field and steady-state ocean circulation explorer (goce) satellite suddenly failed to downlink scientific data to its receiving stations.

extensive 4 by experts from esa and industry revealed that the issue was almost certainly related to a communication link between the processor 5 and the telemetry(遥测技术) 6 of the main computer. these telemetry modules are 7 between the processor board and the transmitters, forming a vital part of the onboard data handling and communications system.

recovery from the situation came after software patches gained access to troubleshooting(解决纷争) information via the slow 8 of data that was still reaching the goce ground stations. this new information allowed the team to develop an understanding of the state of all the onboard systems. as part of the action plan, the temperature of the floor hosting the computers was raised by some 7°c – resulting in restoration of normal communications.

plans are in place should the communications system experience the same glitch in the future. software patches are now being developed to allow the two onboard computers to work in 9.

volker liebig, director of esa's earth observation programmes, said, "we are very glad that one of the most 10 missions of esa is back on track. i would like to congratulate and thank the teams from esa and especially industry.

"i often get questions from journalists as to whether esa satellites are not over-designed, with their redundancies(冗陈) and long lifetimes. this case shows how important it is to have these 11 in case of problems. consequently, we can now deliver scientists the full scientific programme."

the issue is not the first 12(打嗝) that goce has experienced since its launch in march 2009. in february 2010, a chip problem in the main computer meant that operators had to switch over to the satellite's backup computer system. there is, however, at present no evidence of any relationship between the two problems that have 13 goce.

orbiting through the outer remnants(残余) of earth's atmosphere to sense the strongest gravity signal possible, goce is the most advanced gravity mission to date, designed to map variations in earth's gravity field with extreme detail and accuracy.

since becoming operational in september 2009, goce has already delivered two-thirds of the gravity data expected from the mission. consequently, scientists worldwide already have a huge and immensely valuable dataset that will redefine our understanding of earth's gravity field.

moreover, with goce having 14 its full capacity, it is hoped to continue the mission far beyond the end of the designated lifetime in 2011 – the satellite operations have, so far, required much less fuel than expected.

rune floberghagen, esa's goce mission manager, said, "on 6 september the main instrument, the gradiometer(坡度测定仪) , which measures the 15(空间的) variations in the gravity field in extreme detail, has also been switched on and shown to be 16 17.

"with everything back in proper working order, the satellite is now being gently brought back down to its operational status and altitude. this should be achieved before the end of september."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 pejzq     
n.干扰;误操作,小故障
参考例句:
  • there is a glitch in the computer program somewhere.这个计算机程序中的某个部分有点小问题。
  • it could just be a random glitch that can be solved by restarting the machine.可能只是一个小故障,重新启动主机就能解决了。
2 slbyg     
adj.热的,热烈的,热情的
参考例句:
  • it was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
  • austria was among the most fervent supporters of adolf hitler.奥地利是阿道夫希特勒最狂热的支持者之一。
3 1asxt     
vi.发生功能故障,发生故障,显示机能失常
参考例句:
  • there must have been a computer malfunction.一定是出了电脑故障。
  • results have been delayed owing to a malfunction in the computer.由于电脑发生故障,计算结果推迟了。
4 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • his investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • he often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
5 iejxj     
n.组件,模块,模件;(航天器的)舱
参考例句:
  • the centre module displays traffic guidance information.中央模块显示交通引导信息。
  • two large tanks in the service module held liquid oxygen.服务舱的两个大气瓶中装有液态氧。
6 0eb9b3af2e4a00837a1b1a854c9ea18c     
n.模块( module的名词复数 );单元;(宇宙飞船上各个独立的)舱;组件
参考例句:
  • the course consists of ten core modules and five optional modules. 这门课程包括十个必修单元和五个选修单元。
  • our english course is divided into modules on poetry, drama, and novels. 我们的英语课分为诗歌、戏剧和小说等单元。 来自《简明英汉词典》
7 jiyzbh     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • the village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • she is awkwardly situated.她的处境困难。
8 zm2w8     
vi.淌,滴,流出,慢慢移动,逐渐消散
参考例句:
  • the stream has thinned down to a mere trickle.这条小河变成细流了。
  • the flood of cars has now slowed to a trickle.汹涌的车流现在已经变得稀稀拉拉。
9 gkczb     
n.步调一致,行动一致
参考例句:
  • the governments acted in unison to combat terrorism.这些国家的政府一致行动对付恐怖主义。
  • my feelings are in unison with yours.我的感情与你的感情是一致的。
10 d6vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • he was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
11 18cef75be8bf936fbf6be827537c8585     
边( margin的名词复数 ); 利润; 页边空白; 差数
参考例句:
  • they have always had to make do with relatively small profit margins. 他们不得不经常设法应付较少的利润额。
  • to create more space between the navigation items, add left and right margins to the links. 在每个项目间留更多的空隙,加左或者右的margins来定义链接。
12 orpzkd     
n.打嗝
参考例句:
  • when you have to hiccup,drink a glass of cold water.当你不得不打嗝时,喝一杯冷水就好了。
  • how long did he hiccup?他打嗝打了多久?
13 tzuzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • she showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • his manners are affected.他的态度不自然。
14 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • the majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • she hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
15 gvcww     
adj.空间的,占据空间的
参考例句:
  • this part of brain judges the spatial relationship between objects.大脑的这部分判断物体间的空间关系。
  • they said that time is the feeling of spatial displacement.他们说时间是空间位移的感觉。
16 gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • the doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • they soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
17 5hmxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • the telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • the furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
上一篇: 下一篇:
tag标签: satellite computer gravity
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图