| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
虽然自恋的人不讨人喜欢,但是事实证明,自恋者往往更容易获得升职。研究发现,自恋者会高估自己的贡献,并喜欢自我宣传,而在职场中,主管们更愿意提拔这样的员工,而且并不反感这种自我宣传行为。
ever wondered how 2 individuals often rise to power? this study may have some clues. a 1's self-image may do a great job of encouraging their managers to promote them, according to a recent study in the journal of personality.
你有没有好奇过为什么自恋的人通常都能获得升职?这项研究可能会给你提供一些线索。近日发表在《人格杂志》上的一项研究指出,自恋者塑造的自我形象可能会极大地鼓励主管提拔他们。
the research included two questionnaire-based studies of 259 employees and 178 3 total where each assessed multiple statements regarding themselves and a potentially promotable employee respectively.
该研究基于两项分别面向259名员工和178名主管的问卷调查。研究人员让前者根据不同表述对自身情况做出评估,并让后者回答什么样的员工可能获得升职。
some examples of statements the employees were expected to assess "i am an extraordinary person," "in my work team, i think i have a great deal of power," and other questions from the narcissistic personality 4 test as far as their self-image.
员工需要进行对照评估的表述包括“我是一个杰出的人”、“在我的工作团队里,我认为自己很强”以及其他和自我形象有关的问题。这些问题均出自自恋人格量表。
supervisors would answer statements such as "i would recommend this employee for a promotion," and "this employee has a good chance of climbing the organizational ladder" based on the employees' remarked traits.
主管人员则基于员工的自我评估来回答问卷上的表述,比如“我会推荐这名员工升职”、“这名员工很可能被提拔”等。
lastly, 181 supervisors then received profiles of 5 narcissist employees and 6 whether they would "promote" them.
最后,181名主管将会收到虚构的自恋员工的档案,并决定是否会给他们“升职”。
the results showed that narcissist employees were more self-promotional of their work and had an 7 sense of power in the workplace. it also showed that supervisors were more likely to promote employees who displayed these narcissistic traits, possibly due to their 8 perception and displays of power.
结果显示,自恋的员工更爱宣传自己的工作成绩,而且会高估自己在职场中的能力。研究还发现,主管更可能提拔那些展现自恋特征的员工,可能是因为他们能制造出华丽的假象,并给人强有力的感觉。
according to a 2016 study, narcissist individuals were more likely to believe that they make for effective and superior leaders, which could correlate with self-promotional behaviors like higher regard for their role in a work project.
2016年的一项研究显示,自恋者更可能认为自己能成为高效的上级领导,这些人喜欢自我宣传,并会高估自己在工作项目中发挥的作用。
the results showed that this self-promotional behavior was not viewed negatively by the supervisors in the study, and could be viewed as a positive trait depending on the workplace.
该研究结果指出,受访主管对这种自我宣传行为并不反感,在某些工作场所中自我宣传还被视为一种积极的特质。
does this mean you have to be a narcissist to get promoted? not quite, but there could be some self-confidence lessons to be learned.
这是否意味着你必须自恋才能升职?不完全是这样,但是你可以学着让自己更自信一些。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:英国科学家研发医疗机器人 下一篇:常见的噩梦都表达了什么寓意 |
tag标签:
power
- 发表评论
-
- 最新评论