| ||||||||||||||||||||||||||||||||
feifei: hi. i'm feifei and joining us here in the zoo to present 1 real english is finn.
finn: hello.
feifei: what's the matter, finn? 怎么不高兴呢?动物园这么多动物,多好看呀!
finn: yes, i love animals too. but i don't know what i'm going to do with that white elephant.
feifei: 你不知道应该如果应对 a white elephant?你是说远处的那头白象?
finn: no. the one my uncle is giving me.
feifei: 什么?你叔叔送你一头象?
finn: he is moving to south africa and he's giving away some of his things.
feifei: 如果我要搬到南非的话,估计我也会把带不走的东西都送人。可是你真打算养一头大象吗 finn?
finn: that's the problem. i am not. well, it is beautiful…
feifei: 是呀,大象长得太好看了。
finn: …and it is powerful…
feifei: 非常健壮。
finn: but it needs too much petrol!
feifei: 汽油?给大象喝?
finn: yes. old sports cars need a lot of petrol, you know.
feifei: 就说嘛,吓死我了。我以为你要给大象喝汽油。finn 是说跑车很费油。
finn: yes, of course! it wasn't talking about an actual elephant.
feifei: 你听,大象也松了一口气。
finn: yes, he did. in english, when you call something a 'white elephant', you mean it's large, costs a lot of money to keep and has no useful purpose.
feifei: 我们用 'white elephant' 这个短语来描述贵而无用的,华而不实的东西。不过我知道你喜欢骑自行车,跑车对你来说用处不太大吧。
finn: that's right. let's listen to some examples of how to use this expression.
i've paid a lot of money for this posh 2 dress that i never use. it is a white elephant!
the new airport is a white elephant! it's got four runways and it's 3 with the latest technology, but not many people visit this 4.
feifei: white elephant 还可以用来描述一样看起来漂亮,但是在实际生活中浪费空间的东西。
finn: that's right.
feifei: 所以说呀,这些华而不实的玩意儿可远远比不上动物园里这些大象的人气。
finn: feifei, shall we go and have a look?
feifei: 好的,咱们去看看可爱的大象们 and these are certainly not white elephants! bye.
finn: bye.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:finger on the pulse 紧跟最新潮流动态 下一篇: |
- 发表评论
-
- 最新评论