新技术可使面包保质60天-凯发k8官网

新技术可使面包保质60天
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-12-08 05:57 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
美国一家公司研发出一种新技术,可以将面包的保质期延长至60天。据悉,这种新技术是用一个复杂的微波阵列将面包中易导致发霉的孢子杀死,经过这样处理的面包保存60天也不会发霉,该技术也可用于蔬菜、水果等其它食物的保存。
 
an american company has developed a technique that it says can make bread stay mould(模具,霉)-free for 60 days.
 
the bread is zapped in a sophisticated microwave array which kills the 1 that cause the problem.
 
the company claims it could significantly reduce the amount of wasted bread - in the uk alone, almost a third of loaves purchased.
 
the technique can also be used with a wide range of foods including fresh turkey and many fruits and vegetables.
 
food waste is a massive problem in most developed countries. in the us, figures released this year suggest that the average american family throws away 40% of the food they purchase - which adds up to $165bn 2.
 
bread is a major culprit(犯人,罪犯), with 32% of loaves purchased in the uk thrown out as waste when they could be eaten, according to figures from the department for environment, food and rural affairs (defra).
 
one of the biggest threats to bread is mould. as loaves are usually wrapped in plastic, any water in the bread that evaporates(蒸发,消失) from within is trapped and makes the surface moist. this provides excellent growing conditions for rhizopus stolonifer, the 3 that leads to mould.
 
in normal conditions, bread will go mouldy in around 10 days.
 
but an american company called microzap says it has developed a technique that will keep the bread mould free for two months.
 
at its laboratory on the campus of texas tech university in lubbock, chief executive don stull showed off the long, 4 microwave device that resembles an industrial production line. originally designed to kill bacteria such as mrsa and salmonella, the researchers discovered it could kill the mould spores in bread in around 10 seconds.
 
"we treated a slice of bread in the device, we then checked the mould that was in that bread over time against a control, " he explained.
 
"and at 60 days it had the same mould content as it had when it came out of the oven."
 
the machine the team has built uses much the same technology as found in commercial microwaves - but with some important differences, according to mr stull.
 
"we introduce the microwave frequencies in different ways, through a slotted 5. we get a basically homogeneous signal 6 in our 7 - in other words, we don't get the hot and cold spots you get in your home microwave."
 
the company's device has attracted plenty of interest from bread manufacturers - but it is worried that it could push up costs in an industry where 8 are very tight.
 
and there is also a concern that consumers might not take to bread that lasts for so long. mr stull acknowledges it might be difficult to convince some people of the benefits.
 
"we'll have to get some consumer acceptance of that," he said. "most people do it by feel and if you still have that quality feel they probably will accept it. "
 
mr stull believes that the technology could impact bread in other ways. he said that bread manufacturers added lots of 9 to try and fight mould, but then must add extra chemicals to mask the taste of the preservatives. if 10 were able to use the microwave technology, they would be able to avoid these 11.
 
while a 12 change in the bread industry might be difficult to achieve, there may be more potential with other foods, including ground turkey.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 c0cc8819fa73268b5ec019dbe33b798c     
n.(细菌、苔藓、蕨类植物)孢子( spore的名词复数 )v.(细菌、苔藓、蕨类植物)孢子( spore的第三人称单数 )
参考例句:
  • ferns, mosses and fungi spread by means of spores. 蕨类植物、苔藓和真菌通过孢子传播蔓生。
  • spores form a lipid membrane during the process of reproducing. 孢于在生殖过程中形成类脂膜。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 预防生物武器
2 vzyzno     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • they celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
3 gzryi     
n.真菌,真菌类植物
参考例句:
  • mushrooms are a type of fungus.蘑菇是一种真菌。
  • this fungus can just be detected by the unaided eye.这种真菌只用肉眼就能检查出。
4 lcuxo     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • a sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • he picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
5 nthxu     
n.暖气片,散热器
参考例句:
  • the two ends of the pipeline are connected with the radiator.管道的两端与暖气片相连接。
  • top up the radiator before making a long journey.在长途旅行前加满散热器。
6 rodzz     
n.密集,密度,浓度
参考例句:
  • the population density of that country is 685 per square mile.那个国家的人口密度为每平方英里685人。
  • the region has a very high population density.该地区的人口密度很高。
7 wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • for many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • the chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
8 18cef75be8bf936fbf6be827537c8585     
边( margin的名词复数 ); 利润; 页边空白; 差数
参考例句:
  • they have always had to make do with relatively small profit margins. 他们不得不经常设法应付较少的利润额。
  • to create more space between the navigation items, add left and right margins to the links. 在每个项目间留更多的空隙,加左或者右的margins来定义链接。
9 fab08b2f7b02c895323967c3d2849c5c     
n.防腐剂( preservative的名词复数 )
参考例句:
  • the juice contains no artificial preservatives. 这种果汁不含人工防腐剂。
  • meat spoils more quickly without preservatives. 不加防腐剂,肉会坏得快。 来自《现代英汉综合大词典》
10 1c4217f2cc6c8afa6532f13475e17ed2     
n.面包师( baker的名词复数 );面包店;面包店店主;十三
参考例句:
  • the bakers have invited us out for a meal tonight. 贝克一家今晚请我们到外面去吃饭。 来自《简明英汉词典》
  • the bakers specialize in catering for large parties. 那些面包师专门负责为大型宴会提供食品。 来自《简明英汉词典》
11 cf3f12a049807f79b9faf1553e074059     
n.添加剂( additive的名词复数 )
参考例句:
  • chemical additives in petrol 汽油中的化学添加剂
  • it'says on the packet that these crisps contain no additives. 包装上说这些炸薯片不含添加剂。 来自《简明英汉词典》
12 ig9wl     
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售
参考例句:
  • the retail dealer buys at wholesale and sells at retail.零售商批发购进货物,以零售价卖出。
  • such shoes usually wholesale for much less.这种鞋批发出售通常要便宜得多。
上一篇: 下一篇:
tag标签: mould
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图