| ||||||||||||||||
8月23日,我国首次火星探测任务“天问一号”探测器成功发射满13个月,探测器成功着陆火星满100天。
china's mars rover zhurong had traveled more than 1,000 meters on the surface of the red planet as of monday, the lunar exploration and space program center of the china national space administration (cnsa) said. the mars rover has outlived its three-month life 1 with all of its predetermined tasks completed.
国家航天局表示,8月23日,“祝融号”火星车在火星表面行驶里程已突破1000米,已完成全部预定任务,且超出其3个月的设计寿命。
china's tianwen-1 mission was launched on july 23, 2020, the first step in china's adventure in planetary exploration.
2020年7月23日,“天问一号”任务成功发射,迈出中国行星探测的第一步。
china's tianwen 1 mars probe 2 down through the martian sky on may 15,2021, becoming the country's first probe to land on a planet other than earth. the lander, carrying a mars rover, touched down at its pre-selected landing area in the southern part of utopia planitia, a vast plain on the northern hemisphere of mars.
2021年5月15日,“天问一号”火星探测器携“祝融号”火星车成功着陆于火星北半球乌托邦平原南部预选着陆区,实现了我国首次地外行星着陆。
starting its exploration, zhurong drove down from its landing platform to the martian surface on may 22, 2021.
2021年5月22日,“祝融号”火星车离开着陆平台,驶入火星表面。
2021年8月15日,“祝融号”度过了90个火星日(90 martian days),所有科学载荷开机探测,共获取约10gb原始数据,“祝融号”火星车圆满完成既定巡视探测任务(accomplish planned exploration and detection tasks)。
the cnsa added that the rover will continue to move to the boundary zone between the ancient sea and land in the southern part of utopia planitia to carry out tasks.
国家航天局表示,“祝融号”火星车将继续向乌托邦平原南部的古海陆交界地带行驶,实施拓展任务。
据介绍,目前,环绕器运行在中继通信轨道,主要为火星车进行中继通信(relay communication)。
the rover will suspend its operations from mid-september to late-october due to the anticipated disruption of its communications with earth caused by solar electromagnetic radiation, and will then resume its mission.
2021年9月中旬至10月下旬,由于受太阳电磁辐射干扰的影响,器地通信将中断,火星车将停止探测工作,之后任务继续进行 。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论