奥地利公司研发盲人用智能导航鞋-凯发k8官网

奥地利公司研发盲人用智能导航鞋
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-05-11 08:28 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
随着科技的发展,如今盲人不靠拐杖也能独立行走了。奥地利研发出了一款智能导航鞋,可以探测到4米远的障碍物,堪称盲人的出行利器。
 
 
austrian company tec-innovation recently unveiled smart shoes that use 1 2 to help people suffering from blindness or vision impairment to detect obstacles up to four meters away.
奥地利公司tec-innovation近期推出了一款智能鞋,可以通过超声波传感器帮助盲人或视力障碍者探测到四米远的障碍物。
 
known as innomake, the smart shoe aims to become an alternative to the decades-old walking stick that millions of people around the world depend on to get around as safely as possible. the currently available model relies on sensors to detect obstacles and warns the wearer via 3 and an audible alert sounded on a bluetooth-linked smartphone. that sounds impressive enough, but the company is already working on a much more advanced version that incorporates cameras and artificial intelligence to not only detect obstacles but also their nature.
这款名为innomake的智能鞋旨在替代几十年来全球数百万人赖以安全活动的拐杖。目前能买到的这款鞋子依靠传感器来探测障碍物,并通过蓝牙智能手机发出振动和铃声来警告穿着者。听上去够酷的了,不过该公司已经开始研发包含摄像头和人工智能技术的升级版鞋子,不仅可以探测到障碍物,还可以检测出是何种障碍物。
 
"not only is the warning that i am facing an obstacle relevant, but also the information about what kind of obstacle i am facing. because it makes a big difference whether it's a wall, a car or a staircase,” markus raffer, one of the 4 of tec-innovation, told techxplore.
tec-innovation公司的创始人之一马库斯·拉费尔告诉科技媒体techxplore说:“这款鞋子不但会警告你前方有障碍物,还可以告诉你是何种障碍物。因为墙壁、车和楼梯这些障碍物之间差别很大。”
 
"ultrasonic sensors on the toe of the shoe detect obstacles up to four meters away. the wearer is then warned by vibration and/or 5 signals. this works very well and is already a great help to me personally," raffer, himself visually 6, added.
拉费尔本人就有视力障碍,他补充道:“鞋尖上的超声波传感器可以探测到四米远的障碍物。穿着者会收到振动或铃声警告。这款鞋效果很好,对我本人帮助很大。”
 
the current version of the innomake shoe is already available for purchase on the tec-innovation website, for €3,200 per pair.
目前这款innomake鞋子在tec-innovation凯发k8天生赢家一触即发官网上可以买到,单价3200欧元(约合人民币2.5万元)。
 
the advanced system is integrated in the front of the shoes, in a 7 and dustproof case. it is powered by a heavy-duty battery that can last for up to one week, depending on use. the battery can be charged in just three hours, using a usb cable.
这套高级系统就安置在鞋尖处,配有防水防尘保护壳。支持系统的高能电池续航时间可达一周,具体时长依据使用情况而定,用usb 数据线充电三个小时就能充满。
 
the next step for tec-innovation is to use the data collected by its system to create a kind of street view navigation map for visually impaired people.
tec-innovation公司的下一步是利用该系统收集的数据为视力障碍者打造一款街景导航地图。
 
"as it currently stands, only the wearer benefits in each case from the data the shoe collects as he or she walks. it would be much more sustainable if this data could also be made available to other people as a navigation aid," computer scientist friedrich fraundorfer explained.
计算机科学家弗里德里希·弗蓝多佛解释道:“就目前而言,只有穿着者才能在行走时获得鞋子收集到的数据。如果其他人也可以获得这些导航数据,可持续性将会大大提高。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vlhwf     
adj.超声的;n.超声波
参考例句:
  • it was very necessary for people to take type-b ultrasonic inspection regularly.定期进行b超检查是十分必要的。
  • sounds are classified into two kinds: sonic and ultrasonic.声波分为两类,即普通声波与超声波。
2 029aee483db9ae244d7a5cb353e74602     
n.传感器,灵敏元件( sensor的名词复数 )
参考例句:
  • there were more than 2000 sensors here. 这里装有两千多个灵敏元件。 来自《简明英汉词典》
  • significant changes have been noted where sensors were exposed to trichloride. 当传感器暴露在三氯化物中时,有很大变化。 来自辞典例句
3 nldza     
n.颤动,振动;摆动
参考例句:
  • there is so much vibration on a ship that one cannot write.船上的震动大得使人无法书写。
  • the vibration of the window woke me up.窗子的震动把我惊醒了。
4 863257b2606659efe292a0bf3114782c     
n.创始人( founder的名词复数 )
参考例句:
  • he was one of the founders of the university's medical faculty. 他是该大学医学院的创建人之一。 来自辞典例句
  • the founders of our religion made this a cornerstone of morality. 我们宗教的创始人把这看作是道德的基石。 来自辞典例句
5 kj7y8     
adj.听觉的,声音的;(乐器)原声的
参考例句:
  • the hall has a fine acoustic.这个大厅的传音效果很好。
  • animals use a whole rang of acoustic, visual,and chemical signals in their systems of communication.动物利用各种各样的听觉、视觉和化学信号来进行交流。
6 sqtzdr     
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • much reading has impaired his vision. 大量读书损害了他的视力。 来自《现代汉英综合大词典》
  • his hearing is somewhat impaired. 他的听觉已受到一定程度的损害。 来自《现代汉英综合大词典》
7 ogvwp     
n.防水材料;adj.防水的;v.使...能防水
参考例句:
  • my mother bought me a waterproof watch.我妈妈给我买了一块防水手表。
  • all the electronics are housed in a waterproof box.所有电子设备都储放在一个防水盒中。
tag标签: people smart shoes
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
网站地图