海地霍乱爆发源自联合国部队-凯发k8官网

海地霍乱爆发源自联合国部队
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-07-26 09:02 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
a group of international scientists studying a deadly 1 2 in haiti has concluded that peacekeepers from the united nations were the most likely source of the disease. 

一组研究海地霍乱蔓延原因的国际科学家得出结论,联合国维和部队是该疾病爆发的最可能根源。
 
the epidemic, which began in late 2010, has so far claimed over 8,000 lives.
 
the un formally rejected compensation claims in february.
 
this conclusion could have a major impact on a forthcoming multi-billion dollar compensation claim now being mounted by victims in a us court.
 
the cholera epidemic in haiti has put the united nations in an 3 legal and moral crisis. 
 
ever since the outbreak began, all the circumstantial evidence has 4 to the source of the disease being a military camp for un peacekeepers from nepal, where cholera is common.
 
sewage(污水) from the un camp leaked into a nearby river and was dumped in an open pit. 
 
the cholera then spread down the river and into haiti's towns and cities. 
 
the united nations, under massive pressure from the victims, 5 a panel of top scientists in 2011.
 
but it concluded in an official un report that no group or individual was to blame. 
 
now, the very same group of scientists has looked at new microbiological evidence. 
 
and it has concluded that the nepalese camp was the most likely source of the outbreak. 
 
the families of people who died in the epidemic are planning to sue the un for compensation totalling many billions of dollars. 
 
the un says it is has legal 6 from any 7
 
but the victims say they are bringing their case anyway, in a us court. this new evidence will almost certainly 8 their claim.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rbxyf     
n.霍乱
参考例句:
  • the cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
2 5itzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • that kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • the authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
3 7gsyj     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • the air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • a flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
4 il8zb4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • he gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • she wished to show mrs.john dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
5 fbc66e55ebdef2d409f2794046df6cf1     
召开( convene的过去式 ); 召集; (为正式会议而)聚集; 集合
参考例句:
  • the chairman convened the committee to put the issue to a vote. 主席召集委员们开会对这个问题进行表决。
  • the governor convened his troops to put down the revolt. 总督召集他的部队去镇压叛乱。
6 dygyq     
n.优惠;免除;豁免,豁免权
参考例句:
  • the law gives public schools immunity from taxation.法律免除公立学校的纳税义务。
  • he claims diplomatic immunity to avoid being arrested.他要求外交豁免以便避免被捕。
7 ubwyl     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • the smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • he attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
8 ltozk     
n.枕垫;v.支持,鼓励
参考例句:
  • the high interest rates helped to bolster up the economy.高利率使经济更稳健。
  • he tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
tag标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图