委内瑞拉总统向大众坦白病情-凯发k8官网

委内瑞拉总统向大众坦白病情
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-07-01 06:13 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

venezuelan president hugo chavez has revealed he has had surgery to remove a cancerous 1, in his first speech since flying to cuba for treatment.

委内瑞拉总统乌戈·查韦斯飞抵古巴接受治疗之后首次发表公开讲话,透漏他通过手术摘除了自己身上的一个癌性肿瘤。

hugo chavez said the medical process had been 'slow and careful'
hugo chavez said the medical process had been 'slow and careful'

2 about his health had been 3(普遍的) since he left venezuela three weeks ago for what officials said was an operation on a pelvic abscess.

mr chavez said he was 4 to overcome his health battle and was now on the road to "full recovery".

his absence forced venezuela to put off a regional meeting on wednesday.

'new battle'

looking much thinner than when he last addressed the nation, mr chavez confirmed what many had suspected - his health problems were more serious than first thought, says the bbc's sarah grainger in caracas.

5 behind a podium(指挥台) , the president said he had made the "fundamental error" of failing to look after himself.

former cuban president fidel castro had first told him he had looked unwell while he was on a state visit to havana, he added.

mr chavez said he underwent a first operation on a pelvic(骨盆的) abscess(脓肿) on 10 june, just as officials had informed the venezuelan public.

but during his recuperation, tests had "confirmed the existence of a tumour with cancerous cells", forcing him to undergo another operation. the extraction of the tumour had been "completely successful", he said.

he added that his condition had been "evolving satisfactorily" while he received a "complementary treatment to combat the different types of cells found, and 6 continue on the path to my full recovery".

"i deeply appreciate the 7 of 8 by venezuelans and other brotherly people," he said.

mr chavez called it a "new battle that life has placed before us", and ended the speech with the revolutionary slogan often used by mr castro: "forever 9 toward victory! we will be 10! until my return!"

the address was aired by the pan-american channel telesur late on thursday. it is unclear when it was recorded. screen 11 indicated that he was speaking from cuba.

afterwards, venezuela's vice-president said the government was united and that mr chavez's reforms would be "deepened" despite his ill-health.

"this is not the time to go backward, it's time to advance," elias jaua said.

mr chavez did not say how much longer he expected to remain in cuba recovering, but our correspondent says everyone hopes he will be back in venezuela on tuesday, when it celebrates 200 years of independence.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 tumour     
n.(tumor)(肿)瘤,肿块
参考例句:
  • the surgeons operated on her for a tumour.外科医生为她施行了肿瘤切除手术。
  • the tumour constricts the nerves.肿瘤压迫神经。
2 9vgwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • there is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
3 wxrxp     
adj.(指坏事情)充斥的,流行的,普遍的
参考例句:
  • disease is rife in the area.疾病在这一区很流行。
  • corruption was rife before the election.选举之前腐败盛行。
4 duszmp     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • i have determined on going to tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • he determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
5 2hczgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • after the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • they're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
6 sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • i have never been to that city,,ereby i don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • he became a british citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
7 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • the new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
8 ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • they must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • the solidarity among china's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
9 2imxi     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • the yellow river surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • he followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
10 hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • we are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • the victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
11 6b4aeece714abf706fa5b974cc5a9a41     
n.标题,说明文字,字幕( caption的名词复数 )v.给(图片、照片等)加说明文字( caption的第三人称单数 )
参考例句:
  • i stared, trying to grasp the point of the picture and the captions. 我目不转睛地看着漫画,想弄清楚漫画和解说词的意思。 来自辞典例句
  • indicates whether the user or the system paints the captions. 指示是由用户还是由系统来绘制标题。 来自互联网
tag标签: president cancer
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图