美伊双方七月伤亡统计相差悬殊-凯发k8官网

美伊双方七月伤亡统计相差悬殊
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-08-02 05:32 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

the us has disagreed with iraqi assertions that july was the deadliest month there for more than two years.

伊拉克方面称,七月是近两年多来伤亡人数最多的一个月,美国对此表示否认。

according to the us military, 222 iraqis died in july - fewer than half the 535 baghdad says lost their lives.

the us released its own figures after baghdad's information prompted concern that 2(叛乱分子) are exploiting a post-election power vacuum.

1 attacks have increased amid failure to form a government since inconclusive(不确定的,非决定性的) elections in march.

sunni, shia and kurdish 3(派系,内讧) that won most seats are still 4(争吵) over who should be the next prime minister.

both former prime minister iyad allawi and 5(在职者,现任者) nouri maliki insist that they are best placed to lead the war-torn country.

march's elections left mr allawi's sunni-backed 6 iraqiyya alliance with 91 seats, just two ahead of mr maliki's mainly shia 7.

both are well short of the 163 seats needed to form a government, meaning that some sort of wider coalition will be needed.

people are getting fed up with(受够了,厌倦) the stalemate(僵局,困境) , the bbc's hugh sykes reports from baghdad.

it is very hot - above 50c (122f) some days - but there are 8(不停的,连续的) power cuts, and there have already been street 9 complaining about the failure to provide enough electricity for fans, air conditioners and fridges.

and violence is beginning to re-occupy the political vacuum, our correspondent says.

the us offered no full explanation as to why its casualty figures differed so markedly from those issues by the iraqi authorities.

as well as a higher death 10 - 535 compared to 222 - the iraqi figures also suggested more than 1,000 iraqis were injured during july. the us, in contrast, said 782 were hurt.

"the claim that july 2010 was the deadliest month in iraq since may 2008 is incorrect," a us military statement 11.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 v4ryp     
adj.叛乱的,起事的;n.叛乱分子
参考例句:
  • faruk says they are threatened both by insurgent and government forces.法鲁克说,他们受到暴乱分子和政府军队的双重威胁。
  • the insurgent mob assembled at the gate of the city park.叛变的暴徒聚在市立公园的门口。
2 c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • the regular troops of baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • against the taliban and iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
3 4b94ab431d5bc8729c89bd040e9ab892     
组织中的小派别,派系( faction的名词复数 )
参考例句:
  • the gens also lives on in the "factions." 氏族此外还继续存在于“factions〔“帮”〕中。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • rival factions within the administration 政府中的对立派别
4 tyizsv     
v.争吵( bicker的现在分词 );口角;(水等)作潺潺声;闪烁
参考例句:
  • the children are always bickering about something or other. 孩子们有事没事总是在争吵。
  • the two children were always bickering with each other over small matters. 这两个孩子总是为些小事斗嘴。 来自《现代汉英综合大词典》
5 wbmzy     
adj.成为责任的,有义务的;现任的,在职的
参考例句:
  • he defeated the incumbent governor by a large plurality.他以压倒多数票击败了现任州长。
  • it is incumbent upon you to warn them.你有责任警告他们。
6 gzmxm     
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的
参考例句:
  • we live in an increasingly secular society.我们生活在一个日益非宗教的社会。
  • britain is a plural society in which the secular predominates.英国是个世俗主导的多元社会。
7 pwlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • the several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
8 wcizu     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • we have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • she is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
9 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • the new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
10 ljpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • the hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • the war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
11 5n4zxc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • the local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
tag标签: us attacks iraq
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
网站地图