卡梅隆促进与印度的贸易往来关系-凯发k8官网

卡梅隆促进与印度的贸易往来关系
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-07-28 05:53 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

david cameron has begun a two-day visit to india with the aim of strengthening relations and creating jobs back in the uk.

英国首相大卫·卡梅隆正在对印度进行为期两天的访问,意在促进与印度之间的贸易关系并给英国人们创造工作机会。

the prime minister is leading what downing street describes as the largest uk trade 1 in living memory.

mr cameron is accompanied by senior cabinet colleagues and dozens of business executives.

beginning his tour in bangalore, mr cameron will say he wants to make the uk "the partner of choice" for india.

the government regards india as a vital regional and economic partner in the drive to boost exports and investment.

in an article for the hindu newspaper, mr cameron wrote: "i have come to your country in a spirit of 2(谦卑,谦逊) .

"i know that britain cannot rely on sentiment(感情,观点) and shared history for a place in india's future.

"your country has the whole world beating a path to its door. but i believe britain should be india's partner of choice in the years ahead. starting this week, that is what we are 3 to deliver."

british high 4 to india, sir richard stagg, said mr cameron hoped to forge a new special relationship after a period in which ties had 5(停滞) , adding that the visit was "unique in scale and ambition".

among those who have travelled to india with mr cameron are 6 george osborne, foreign secretary william hague and business secretary vince cable.

the sizeable business delegation includes the bosses of barclays, vodafone, sab 7 and the english 8 league, while leading academics and sporting figures - including 2012 olympics chairman lord coe - have also made the trip.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 nxvxq     
n.代表团;派遣
参考例句:
  • the statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • we shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
2 8d6zx     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • his voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
3 duszmp     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • i have determined on going to tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • he determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
4 gq3zx     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • the commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • he was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
5 a3d1e0a7dd736bc430ba471d9dfdf3a2     
v.停滞,不流动,不发展( stagnate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • the balloting had stagnated, he couldn't win. 投票工作陷于停顿,他不能得胜。 来自辞典例句
  • his mind has stagnated since his retirement. 他退休后头脑迟钝了。 来自辞典例句
6 auaya     
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
参考例句:
  • they submitted their reports to the chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
  • he was regarded as the most successful chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
7 zd6xf     
n.磨坊主
参考例句:
  • every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • the skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
8 r19z3     
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
  • the irish premier is paying an official visit to britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • he requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
上一篇: 下一篇:
tag标签: trade jobs uk india
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图