数百万人被“恐吓软件”愚弄-凯发k8官网

数百万人被“恐吓软件”愚弄
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-10-19 02:50 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

online criminals are making millions of pounds by convincing computer users to download fake anti-virus software, internet security experts have claimed.

网络安全专家称,线上罪犯通过诱骗电脑用户下载假冒反病毒软件而获利数百万英镑。

the scam is difficult for police and other agencies to target
the scam is difficult for police and other agencies to target

symantec say more than 40 million people have fallen victim to the "scareware(恐吓软件)" scam(诡计,故事) in the past 12 months.

the download is usually harmful and criminals can get the victim's credit card details into the bargain.

the firm has identified 250 versions of scareware, and criminals are thought to earn over £750,000 a year.

1 out

bbc crime reporter ben ando said the prevalence(传播,流行) of scareware suggests cyber criminals are not bothering with viruses anymore.

during the scam, warnings pop up on the computer screen telling users their computer has a virus, and directing them to a website where they can download protection for up to £60.

symantec says some 43 million people have fallen for the scam in the last year.

it is becoming so popular that the 2 software(流氓软件) has even been franchised out.

because the individual amounts of money stolen are so small, the scam is hard for police and other agencies to target.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 df18790f09e29d34fd9869be26d66d6a     
v.给…以特许权,出售特许权( franchise的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • he is starting the first school himself,but subsequent ones will be franchised to use the fujita method. 他已经自己开办了第一所学校,但是以后的学校将被特许使用富士达方法。 来自《简明英汉词典》
  • driving tests for franchised bus are held on request by bus companies. 专营巴士的驾驶考试只在巴士公司要求下才举行。 来自互联网
2 qcfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • the little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • they defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
上一篇:导演polanski因体检被转狱 下一篇:
tag标签: scareware
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图