speech debelle wins mercury prize 英国歌手speech debelle获水-凯发k8官网

speech debelle wins mercury prize 英国歌手speech debelle获水
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-09 01:20 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

rising hip-hop star speech debelle has won the 1 mercury music prize for the best british album of the year.

人气直上的嘻哈乐明星speech debelle因本年度英国最畅销专辑获得极有名望的水星音乐奖。

la roux performed their number two single in for the kill at the ceremony
la roux performed their number two single in for the kill at the ceremony

her 2 speech therapy, released in june, has not appeared in the uk album chart, but its sales are expected to get a huge boost from her win.

the 26-year-old, from south london, beat contenders(竞争者) including la roux and kasabian to win the £20,000 prize.

she said afterwards that her win proved "if you believe in something and you think you can do it, you can".

she added: "i feel so good, it feels better than i imagined."

she said she hoped her album, on which she raps and sings, and which relies heavily on jazz and soul as well as hip-hop, had thrown a "real 3" into the music business.

"there's a lot of music that sounds the same, all day on the radio," she told journalists.

"hopefully people will hear this album and realise they don't have to make music that sounds the same - they can make music that sounds good."

she is the prize's first female winner since 2002, when ms 4 picked up the trophy(奖品,战利品).

"ms dynamite was an inspiration for me," she said. "seeing her win the award made it a reality for me. she looks like me, she talks like me, and made me think, oh, maybe i can do that."

the winner was picked from a shortlist of 12 albums by a panel of judges.

music critic jude rogers, one of the panel members, said debelle had made a "wonderful record".

"it does present a real freshness and individuality," she said.

"the thing i love about this record is that it is a rap record which doesn't sound like a rap record.

"it brings in many influences from jazz, folk, 5, even old tv soundtrack music. it's very british, which i think is wonderful.

"it has a joy and 6 and passion about it that it really does share with the previous winners."

speech therapy was released on the big dada record label, which is also home to rapper roots manuva, who contributed to the album.

reviewers have picked up on the contrast between her "honeyed" delivery and the gritty(有砂砾的) subject matter of the songs on the album which includes living in 7 and absent fathers and 8.

before the win, it had sold fewer than 3,000 copies - too few to reach the top 40.

martin talbot, of the official charts company said: "it is one of the least established albums in the history of the mercurys and an album which still has great potential.

"the mercury recognition will play a big part in 9 achieve the broader public recognition which it deserves."

florence and the machine had been the 5/2 favourite with bookmakers for her number two album lungs.

other acts fancied by bookmakers at the start of the night included the horrors with primary colours and singer-songwriter bat for 10 - whose 11 for two suns marks her second time as a mercury contender.

lisa hannigan, led bib, sweet billy pilgrim and the invisible were also nominated.

the 12 albums were shortlisted based 12 on musical merit(功绩,价值) without reference to record sales or live performances, organisers said.

albums released between july 2008 and july 2009 and made by british or irish artists were 13 for the prize.

previous winners of the prize have included elbow, klaxons, arctic monkeys, antony and the johnsons, and dizzee 14.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 nq2xn     
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
参考例句:
  • the young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
  • you may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
2 ixgxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • that same year he made his broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • the actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
3 fmvzf     
v.猛拧;挣脱;使扭伤;n.扳手;痛苦,难受
参考例句:
  • he gave a wrench to his ankle when he jumped down.他跳下去的时候扭伤了足踝。
  • it was a wrench to leave the old home.离开这个老家非常痛苦。
4 rrpxb     
n./vt.(用)炸药(爆破)
参考例句:
  • the workmen detonated the dynamite.工人们把炸药引爆了。
  • the philosopher was still political dynamite.那位哲学家仍旧是政治上的爆炸性人物。
5 blues     
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐
参考例句:
  • she was in the back of a smoky bar singing the blues.她在烟雾弥漫的酒吧深处唱着布鲁斯歌曲。
  • he was in the blues on account of his failure in business.他因事业失败而意志消沉。
6 lhaw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • he came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • he is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
7 ab4b19d7b454001216859ffc34f2fdf3     
n.旅舍,招待所( hostel的名词复数 );青年宿舍
参考例句:
  • the students were protesting at overcrowding in the university hostels. 学生们在抗议大学宿舍过于拥挤。 来自辞典例句
  • are there any cheap hostels in nanjing for one person? 南京有没有便宜的旅店可以一个人住? 来自互联网
8 ba17561e907047df78d78510bfbc2b09     
匪徒,歹徒( gangster的名词复数 )
参考例句:
  • the gangsters offered him a sum equivalent to a whole year's earnings. 歹徒提出要给他一笔相当于他一年收入的钱。
  • one of the gangsters was caught by the police. 歹徒之一被警察逮捕。
9 2rgzdc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • the poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • by doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
10 e2e13f8d3a7c0021226bb2f94d6a15ec     
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
  • never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》
11 bhmxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • john is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
12 fwgwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • the town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
13 cq6xl     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • he is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
14 maizd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • if he had done otherwise,i should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • the rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
tag标签: star album prize mercury
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
网站地图