电影公司欲花1.5亿请克雷格继续出演邦德-凯发k8官网

电影公司欲花1.5亿请克雷格继续出演邦德
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-09-29 08:42 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
many men - and women too, for that matter - would love to play james bond. most of us would also love $150 million.
 
饰演詹姆斯·邦德是大多数男人甚至是女人都梦寐以求的。我们大多数人也会想要1.5亿美元。
 
 
but hollywood superstar daniel craig is not most people.
 
the 007 actor, who has played the spy since 2005, has reportedly been offered the hefty sum listed above to return to the 1 for two more films. but craig has made no secret of his 2 to step back into the famous 3.
 
"the studio is desperate to secure the actor's services while they phase in a younger long-term successor," a source told the 4 news website 5.
 
the source also suggested that by playing coy - remember when he told an interviewer he'd rather "6 his wrists" than immediately return to bond? - craig has only upped his perceived value.
 
he's 7 made himself into the man too cool to play bond.
 
"everyone knows how much executives adore him, and the idea of losing him at such a crucial time in the franchise isn't an option as far as all the studio honchos are concerned," said the source, who added that craig "has played a genius hand."
 
"daniel's the key for a seamless, safe transition as far as sony and bond bosses are concerned, and they're prepared to pay a king's 8 to make it happen."
 
the story above, which has not been confirmed by sony or by representatives for craig, comes in the wake of a may 2016 claim that craig had turned down a £68 million offer to return for two more films. if true, it could suggest that studio is trying to 9 craig back with increasingly larger sums.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bqnzu     
n.特许,特权,专营权,特许权
参考例句:
  • catering in the schools is run on a franchise basis.学校餐饮服务以特许权经营。
  • the united states granted the franchise to women in 1920.美国于1920年给妇女以参政权。
2 8vrx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • the police released andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • he showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
3 wkczh     
n.礼服,无尾礼服
参考例句:
  • well,you have your own tuxedo.噢,你有自己的燕尾服。
  • have i told you how amazing you look in this tuxedo?我告诉过你穿这件燕尾服看起来很棒吗?
4 xcryq     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • he haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
5 ktuxx     
n.雷达,无线电探测器
参考例句:
  • they are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
6 hrsyq     
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩
参考例句:
  • the shop plans to slash fur prices after spring festival.该店计划在春节之后把皮货降价。
  • don't slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马。
7 nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • she is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
8 ttyx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • we'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • the kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
9 mpiwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • the fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
tag标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图