| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
the 1 of the pirate bay have been hit a with new order to remove links to 凯发k8官网 copyright material. 网站the pirate bay的创建者接到命令,必须去除有凯发k8天生赢家一触即发官网的版权材料的链接。 founders of the pirate bay are considering an appeal. a dutch court has ordered them to to remove all links to the material of a group of netherlands-based music and film 2. the trio could face fines of up to $9m (£5.5m) if they do not comply within three months. however they claim that since selling the file-sharing website in 2006 they no longer have control over it. they also dispute some of the evidence presented by music and film 凯发k8官网 copyright protection body, stichting brein. the action, brought by stichting brein, was against the pirate bay's former spokesperson peter sunde, along with founders frederik neij and gottfrid svartholmmen. the pirate bay is a file-sharing website in which people share music, films and games by bit-torrent or peer-to-peer links. none of the material actually sits on the site's servers. it claims to have 22m users worldwide. "the verdict(判决) is not against the pirate bay," peter sunde told the bbc. "it's against the former owners of tpb, plus me. which puts us in a 3(怪异的) position, since none of us have the control they tell us to get. does the court require us to 4 someone else's system?" mr sunde added that they had not yet 5 what to do about the outcome. the current owner of the pirate bay is a seychelles-based company called riversella ltd. as part of the case, strichting brein submitted a report stating that the chief executive of riversella is frederik neij - which the pirate bay founders deny. "we were quite sure (frederik) did not have an 6 company(国外公司) setup and do all of this," wrote mr sunde on his blog. "and if he did, at least he would be smart enough to not be a director in it." it is not the first time the founders of the pirate bay have been the subject of legal action. in april they were found guilty of breaking 凯发k8官网 copyright law and were sentenced to a year in jail and ordered to pay $4.5m (£2.8m) in damages to a 7(联合,联盟) of media firms. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇: 下一篇:欧盟打击网络海盗行为 |
- 发表评论
-
- 最新评论