人工智能可通过眼球运动判断性格-凯发k8官网

人工智能可通过眼球运动判断性格
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-08-12 06:40 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
eyes really do tell a story.
 
眼睛确实会说话。
 
using machine learning, earlier this year scientists discovered a connection between people's 1 and their eye movements. they then 2 artificial intelligence to track and 3 the eye movements of 42 students. they announced the results last week.
 
the new technology can detect four of the "big five" basic personality traits: agreeableness, 4, 5, and 6. it could not judge openness to experience.
 
the good news, according to one of the researchers, is that this finding could improve how humans and machines interact. if the machine can interpret what a person is like, the thought is, it can act accordingly.
 
on the more negative side, this discovery also screams of privacy implications. targeted 7 could be taken to a whole new level, and websites would have uncomfortably personal information of its visitors.
 
here are some personality traits related to eye movements. which one are you?
 
curious: look around more
open-minded: stare at abstract images for longer periods of time
neurotic: blink faster
more conscientiousness: have greater pupil size changes
optimistic: spend less time looking at negative emotional things


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ylozsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • there seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
2 4ceaf19fb3d0a70e329fcd3777bb05ea     
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • the artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
3 rwuzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • we should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • the teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
4 792fcedf9faeda54c17292f7a49bcc01     
责任心
参考例句:
  • conscientiousness is expected of a student. 学生要诚实。 来自《简明英汉词典》
  • only has the conscientiousness, diligently works, can make a more splendid result! 只有脚踏实地,努力工作,才能做出更出色的成绩! 来自互联网
5 b564edbe03c6754dfd8a9b1e5a96c269     
n. [心理]外向,[医]外翻 =extraversion
参考例句:
  • the contrast between extroversion and introversion is entirely superficial. 在外向和内向之间所作的对比完全是表面的。
  • the oft-drawn contrast extroversion and introversion is entirely superficial. 在外向和内向之间通常所作的对比完全是表面的。
6 b70abc6b6bf15aafc898dac0f21c7bc7     
n.神经过敏症
参考例句:
  • is neuroticism an independent dimension of chinese personality structure? 中国人有没有独立的“神经质”人格维度? 来自互联网
  • the usual smoking behavior of male had notable correlation with neuroticism dimension. 男生经常性的吸烟行为与神经质维度显著相关。 来自互联网
7 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • the advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
上一篇: 下一篇:
tag标签: eye humans
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图