几种完全错误的洗澡方式 上-凯发k8官网

几种完全错误的洗澡方式 上
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-06-08 09:06 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
showering every day
 
most of us wouldn't dream of going a day without showering.
 
but a study conducted by the university of california found that too much washing can actually be bad for you, because it strips away beneficial 2 that help 3 off infections.
 
'a vigorous daily shower would disturb the natural 1 4 of the skin as well as skin oils,' revealed john 5, professor of virology at queen mary's school of medicine and dentistry.
 
'as long as people wash their hands often enough and pay attention to the area of the body below the belt, showering or bathing every other day would do no harm.
 
'even twice a week would not be a problem if people used a bidet daily as most infectious bugs hang around our lower halves.
 
showering for too long
 
dr anjali mahto, 6 7 and british skin foundation spokesperson said people should also keep their showers short rather than 8 under the water.
 
she told mailonline: 'you probably shouldn't be showering for more than 20 minutes. water is an irritant, so the longer you're in there, the more irritated and dry your skin will become.
 
using soap
 
washing with soap every day could affect our 9, warns dr robyn chutkan, of the digestive center for women, maryland.
 
dr chukan said it strips our skin of the bacteria that keeps us free from conditions like acne and eczema.
 
regular contact with grime, rather than being harmful, teaches these communities of bacteria how to tell the difference between friendly germs and harmful pathogens, she said.
 
rubbing soap on the whole body
 
soap dislodges dirt and oil from the body, allowing water to wash it away.
 
but the skin on the arms and legs doesn't contain a lot of oil, so cleaning them with soap just makes them dry.
 
instead, people should concentrate on soaping the odorous parts of the body - the armpits, buttocks, groin and feet, said dr mahto.
 
as the skin gets thinner and drier as we age, older people should use less soap to prevent flaky skin, she added.
 
letting the shower blast on your face
 
while many of us would assume that 10 our face 11 beneath 12 running water is the key to getting squeaky clean skin, the heat and pressure of the water is in fact causing damage, skincare expert kaye scott told daily mail australia.
 
'a hot shower can cause and 13 fragile 14 networks in the cheeks, leading to unattractive, visible capillary networks and worsened 15 skin conditions,' she said.
 
'the best way to keep your skin looking its flawless best is to 16 and 17 at the bathroom sink, always ensuring the tap water is 18, no hotter,' scott said.
 
when you wash your face at the sink you're cupping the water, which means you're using less and you are also making it cooler on your skin.
 
plus, such a 19 technique also gives you the option to turn on the cold tap and splash your face at the end of your routine, which can help to close your pores and 20 circulation.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 5skzf     
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器
参考例句:
  • there is a bug in the system.系统出了故障。
  • the bird caught a bug on the fly.那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
2 e3255bae220613022d67e26d2e4fa689     
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
参考例句:
  • all programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • the sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
3 lhbwy     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • the hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • during the evening picnic,i'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
4 4j7x1     
n.(某一地区的)植物群
参考例句:
  • the subtropical island has a remarkably rich native flora.这个亚热带岛屿有相当丰富的乡土植物种类。
  • all flora need water and light.一切草木都需要水和阳光。
5 wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • at present he has become a professor of chemistry at oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • this is where the road to oxford joins the road to london.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
6 2v0zp3     
n.顾问;会诊医师,专科医生
参考例句:
  • he is a consultant on law affairs to the mayor.他是市长的一个法律顾问。
  • originally,gar had agreed to come up as a consultant.原来,加尔只答应来充当我们的顾问。
7 dermatologist     
n.皮肤科医师
参考例句:
  • i think you should see a dermatologist first.我想你应当先看皮肤科大夫。
  • the general practitioner referred her patient to a dermatologist.家庭医生把她的病人交给了皮肤科医生。
8 vpcz2c     
a. 衰弱下去的
参考例句:
  • he is languishing for home. 他苦思家乡。
  • how long will she go on languishing for her red-haired boy? 为想见到她的红头发的儿子,她还将为此烦恼多久呢?
9 dygyq     
n.优惠;免除;豁免,豁免权
参考例句:
  • the law gives public schools immunity from taxation.法律免除公立学校的纳税义务。
  • he claims diplomatic immunity to avoid being arrested.他要求外交豁免以便避免被捕。
10 f68c899ac9ba435686dcb0f12e2bbb17     
倾斜,倾卸
参考例句:
  • for some reason he thinks everyone is out to get him, but he's really just tilting at windmills. 不知为什么他觉得每个人都想害他,但其实他不过是在庸人自扰。
  • so let us stop bickering within our ranks.stop tilting at windmills. 所以,让我们结束内部间的争吵吧!再也不要去做同风车作战的蠢事了。
11 lj5wr     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • the trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • the smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
12 hkozpq     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • i find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • the water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
13 iiazu     
v.恶化,增剧,激怒,使加剧
参考例句:
  • wmo says a warming climate can exacerbate air pollution.世界气象组织说,气候变暖可能会加剧空气污染。
  • in fact efforts will merely exacerbate the current problem.实际上努力只会加剧当前的问题。
14 ytgy5     
n.毛细血管;adj.毛细管道;毛状的
参考例句:
  • rapid capillary proliferation is a prominent feature of all early wound healing.迅速的毛细血管增生是所有早期伤口愈合的一个突出表现。
  • when pulmonary capillary pressure is markedly elevated,pulmonary edema ensues.当肺毛细血管压力明显升高时,就出现肺水肿。
15 sqtzdr     
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • much reading has impaired his vision. 大量读书损害了他的视力。 来自《现代汉英综合大词典》
  • his hearing is somewhat impaired. 他的听觉已受到一定程度的损害。 来自《现代汉英综合大词典》
16 7voyt     
vt.使清洁,使纯洁,清洗
参考例句:
  • health experts are trying to cleanse the air in cities. 卫生专家们正设法净化城市里的空气。
  • fresh fruit juices can also cleanse your body and reduce dark circles.新鲜果汁同样可以清洁你的身体,并对黑眼圈同样有抑制作用。
17 bcozs     
v.用清水漂洗,用清水冲洗
参考例句:
  • give the cup a rinse.冲洗一下杯子。
  • don't just rinse the bottles. wash them out carefully.别只涮涮瓶子,要仔细地洗洗里面。
18 ggkyl     
adj.微温的,温热的,不太热心的
参考例句:
  • she bent her mouth to the tap and drank the tepid water.她把嘴伸到水龙头底下去喝那微温的水。
  • her feet firmly planted on the tepid rough brick of the floor.她一双脚稳固地立在微温而粗糙的砖地上。
19 cleansing     
n. 净化(垃圾) adj. 清洁用的 动词cleanse的现在分词
参考例句:
  • medicated cleansing pads for sensitive skin 敏感皮肤药物清洗棉
  • soap is not the only cleansing agent. 肥皂并不是唯一的清洁剂。
20 wuswl     
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
参考例句:
  • your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
  • success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
上一篇: 下一篇:
tag标签: body soap
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图