2020年中国成为欧盟最大贸易伙伴-凯发k8官网

2020年中国成为欧盟最大贸易伙伴
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-02-20 08:27 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
欧盟统计局近日发布的贸易数据显示,中国在2020年首次超越美国(overtake the us),成为欧盟最大贸易伙伴(the eu's biggest trading partner)。
 
according to the eu's 1 service, the bloc's imports from china throughout the year 2020 grew by 5.6 percent year-on-year to 383.5 billion euros ($465 billion), and exports grew by 2.2 percent to 202.5 billion euros.
欧盟统计局的数据显示,2020年欧盟与中国进出口贸易实现双增长,其中从中国进口商品3835亿欧元,同比增长5.6%;向中国出口商品2025亿欧元,同比增长2.2%。
 
此前,美国是欧盟第一大贸易伙伴。
 
the eu's trade with the us saw a substantial decline both ways in 2020, according to eurostat.
欧盟统计局表示,2020年欧盟对美国进出口双双下降。
 
trade with the united states recorded a significant drop in both imports (-13.2%) and exports (-8.2%).
欧盟自美国进口商品同比下降13.2%;对美国出口商品下降8.2%。
 
在欧盟前十大货物贸易伙伴中,中国是唯一实现贸易双向增长的。
 
china was the only major global economy to see growth in 2020, stoking demand for european cars and luxury goods.
中国是2020年唯一实现经济增长的全球主要经济体,对欧洲汽车和奢侈品的需求进一步增加。
 
meanwhile, china's exports to europe benefited from strong demand for medical equipment and electronics.
与此同时,中国对欧洲的出口得益于对医疗设备和电子产品的强劲需求。
 
德国咨询公司sinolytics的主任龙信鑫(jost wuebbeke)分析称:
 
the extended lockdown in europe created a huge demand for electronics, entertainment and health care goods, many of which are manufactured in china.
欧洲漫长的封锁期制造了对电子产品、娱乐产品以及医疗保健产品的巨大需求,其中很多产品都是中国制造。
 
中国驻欧盟使团团长张明表示,
 
the surge in china-eu trade 2 speaks for the strong resilience of china-eu economic and trade cooperation.
中国跃升为欧盟第一大贸易伙伴,充分体现了中欧经贸合作的强劲韧性。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bu3wa     
adj.统计的,统计学的
参考例句:
  • he showed the price fluctuations in a statistical table.他用统计表显示价格的波动。
  • they're making detailed statistical analysis.他们正在做具体的统计分析。
2 gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • the doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • they soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
上一篇: 下一篇:中国开启“双循环”发展格局
tag标签: china trade eu
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图