happy father's day 告诉父亲你爱他-凯发k8官网

happy father's day 告诉父亲你爱他
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-29 00:31 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

“我打电话给父亲问能不能下班后去看他,我向他保证花不了多长时间,最终他同意了。我一脚跨进门槛说:‘老爸,我来就是为了特地告诉你一声,我爱你。

“听了这话,老爸似乎前后判若两人。只见他脸变得柔和起来,连皱纹似乎也消失了,他泣不成声,伸出手拥抱我说:‘儿子,我也爱你,但这话以前我从来没能说出口。

“那次上门之后过了两天,我的父亲突发心肌梗塞,结果被送往医院,昏迷不醒。我不知道他是否能挺过去。所以我想告诉大家:如果你知道有些事情需要做的话,千万不要等。要是我等到以后再对父亲说‘我爱你’那句话会怎么样呢———也许我永远没有机会了!”



in a class i teach for adults, i recently did the “unpardonable.” i gave the class homework! the assignment was to “go to someone you love within the next week and tell them you love them.it has to be someone you have never said those words to before or at least haven't shared those words with for a long time.” now that doesn't sound like a very tough assignment, until you stop to realize that most of the men were over 35 and were raised in the generation of men that were taught that expressing emotions is not “macho.”showing feelings or crying (heaven forbid!) was just not done.so this was a very threatening assignment for some.

at the beginning of our next class,i asked if someone wanted to share what happened when they told someone they loved them.i 1 expected one of the women to volunteer, as was usually the case,but on this evening one of the men raised his hand.he appeared quite moved and a bit shaken. as he unfolded out of his chair(all 6 2" of him),he began by saying, "dennis, i was quite angry with you last week when you gave us this assignment.i didn't feel that i had anyone to say those words to, and besides, who were you to tell me to do something that personal? but as i began driving home my 2 started talking to me.it was telling me that i knew exactly who i needed to say i love you to."

"you see, five years ago, my father and i had a 3 disagreement and really never 4 it since that time.we avoided seeing each other unless we absolutely had to at christmas or other family 5.but even then, we hardly 6 to each other. so last tuesday by the time i got home i had 7 myself i was going to tell my father i loved him.it’s 8, but just making that decision seemed to lift a heavy load off my chest.''

''when i got home, i rushed into the house to tell my wife what i was going to do. she was already in bed, but i woke her up anyway. when i told her, she didn’t just get out of bed, she catapulted out and hugged me, and for the first time in our married life she saw me cry. we stayed up half the night drinking coffee and talking. it was great!"

“the next morning i was up bright and early. i was so excited i could hardly sleep. i got to the office early and 9 more in two hours than i had the whole day before."

“at 9:00 i called my dad to see if could come over after work. when he answered the phone, i just said, ‘dad, can i come over after work tonight? i have something to tell you.’ my dad responded with a grumpy, ‘now what?’ i 10 him it wouldn’t take long, so he finally agreed.

“at 5:30, i was at my parents’ house ringing the doorbell, praying that dad would answer the door. i was afraid if mom answered that i would chicken out and tell her instead. but as luck would have it, dad did answer the door."

“i didn’t waste any time – i took one step in the door and said, ‘dad, i just came over to tell you that i love you.’

“it was as if a 11 came over my dad. before my eyes his face 12, the 13 seemed to disappear and he began to cry. he reached out and hugged me and said, ‘i love you too, son, but i’ve never been able to say it.’

“it was such a precious moment i didn’t want to move. mom walked by with tears in her eyes. i just waved and blew her a kiss. dad and i hugged for a moment longer and then i left. i hadn’t felt that great in a long time.

“but that’s not even my point. two days after that visit, my dad, who had heart problems, but didn’t tell me, had an attack and ended up in the hospital, unconscious. i don’t know if he'll make it.

“so my message to all of you in this is: don’t wait to do the things you know need to be done. what if i had waited to tell my dad – maybe i will never get the chance again! take the time to do what you need to do and do it now!”



点击收听单词发音收听单词发音  

1 gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • the doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • they soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
2 fyczs     
n.良心,道德心
参考例句:
  • guilt had been eating into his conscience for some months. 几个月来内疚一直折磨着他的良心。
  • he was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
3 lufzr     
adj.恶毒的,恶意的,凶残的,剧烈的,严重的
参考例句:
  • he gave the dog a vicious blow with his stick.他朝着那只狗狠狠地打了一棍子。
  • the author portrayed his father as a vicious drunkard.作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。
4 nkhzyw     
adj.下定决心的,断然的;坚决的;已解决的v.做决定,分解(resolve的过去式和过去分词)
参考例句:
  • i was resolved not to see him. 我决意不见他。
  • the union resolved to strike by 40 votes to 18. 工会以40票对18票通过决议举行罢工。 来自《简明英汉词典》
5 400b026348cc2270e0046708acff2352     
聚集( gathering的名词复数 ); 收集; 采集; 搜集
参考例句:
  • his conduct at social gatherings created a lot of comment. 他在社交聚会上的表现引起许多闲话。
  • during one of these gatherings a pupil caught stealing. 有一次,其中一名弟子偷窃被抓住。
6 xryyc     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • they sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • the spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
7 ivfzlg     
adj.确信的;深信的;有坚定信仰的v.使确信(convince的过去分词);说服
参考例句:
  • i am convinced of her innocence. 我坚信她是清白无辜的。
  • i'm convinced there's a jinx on this car. 我看这辆汽车是灾星。
8 bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • from his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • his weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
9 uzwztz     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
10 wy6znn     
a.确实的,深信的
参考例句:
  • he spoke in a calm, assured voice. 他冷静自信地说。
  • the makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
11 snfwo     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • he was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
12 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • his smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • the ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
13 1de28512dcd4e6dd88155aa2ccf55715     
n.(尤指皮肤上的)皱纹( wrinkle的名词复数 );皱褶;有用的建议;妙计v.使起皱纹( wrinkle的第三人称单数 );(尤指皮肤)起皱纹
参考例句:
  • there were fine wrinkles around her eyes. 她眼角上出现了鱼尾纹。
  • his face was lined with wrinkles. 他的脸上都是皱纹。 来自《简明英汉词典》
tag标签: love father
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图