粉丝 下-凯发k8官网

粉丝 下
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-04-13 08:26 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
fandom 粉丝圈
 
fandom (consisting of fan plus the 1 -dom, as in kingdom, freedom, etc.) is a term used to refer to a subculture composed of fans characterized by a feeling of sympathy and 2 with others who share a common interest.
fandom(就是fan加后缀dom,像kingdom和freedom一样)指由粉丝构成的一种亚文化现象,这些粉丝拥有共同的兴趣爱好并且彼此之间存在一种志趣相投的友情。我们称之为“粉丝圈”。
 
fan base 粉丝群体
 
so do you have a fan base? a big fan base?
你们有粉丝群吗?很大的粉丝群体?
 
fan club 粉丝俱乐部
 
fan conventions 粉丝会
 
fanboy 在美国指过度喜爱某个主题或爱好的男性,对细节极为在意。这个词有贬意,因为这样的人通常逃避现实。
 
fangirl 指女性粉丝,也指过分痴迷某个事物的女孩儿。也是贬意。
 
big name fan 指大牌粉丝或知名粉丝,他们对其他粉丝做出了贡献,甚至可能拥有自己的粉丝,并被索取签名。
 
fanzines 粉丝杂志
 
3 of admirers 大批粉丝
 
she dresses down in 4 clothes to avoid hordes of admirers.
她随便穿了件宽松的衣服以免被大批的粉丝认出。
 
5 追随者,支持者
 
stay-at-home mother susanne ng, 37, from singapore, delights family, friends and more than 23,000 instagram 6 with her creative chiffon cakes, which take the shape of animals, fruit, and cartoon characters.
37岁的苏珊娜是来自新加坡的一位全职妈妈,她制作的动物、水果和卡通人物创意戚风蛋糕得到了家人朋友以及23000多位ins粉丝的一致好评。
 
7 狂热者,爱好者
 
some 8 in india were on board a special chartered flight for a close-up view of the eclipse.
为了近距离观赏日食,一些印度的狂热粉丝甚至租用了飞机。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ahmzmc     
n.后缀;vt.添后缀
参考例句:
  • we add the suffix "ly" to make the adjective "quick" into the adverb " quickly ".我们在形容词“ quick”后加“ly” 构成副词“quickly”。
  • it described the meaning of suffix array and also how to built it.它描述的含义,后缀数组以及如何建立它。
2 espzq     
n.同志之爱,友情
参考例句:
  • the camaraderie among fellow employees made the tedious work just bearable.同事之间的情谊使枯燥乏味的工作变得还能忍受。
  • some bosses are formal and have occasional interactions,while others prefer continual camaraderie.有些老板很刻板,偶尔才和下属互动一下;有些则喜欢和下属打成一片。
3 8694e53bd6abdd0ad8c42fc6ee70f06f     
n.移动着的一大群( horde的名词复数 );部落
参考例句:
  • there are always hordes of tourists here in the summer. 夏天这里总有成群结队的游客。
  • hordes of journalists jostled for position outside the conference hall. 大群记者在会堂外争抢位置。 来自《简明英汉词典》
4 cuvz5     
adj.膨胀如袋的,宽松下垂的
参考例句:
  • my t-shirt went all baggy in the wash.我的t恤越洗越大了。
  • baggy pants are meant to be stylish,not offensive.松松垮垮的裤子意味着时髦,而不是无礼。
5 gjxxp     
n.跟随者;随员;门徒;信徒
参考例句:
  • he is a faithful follower of his home football team.他是他家乡足球队的忠实拥护者。
  • alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
6 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of mahatma gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • the reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
7 pj7zr     
n.热心人,热衷者
参考例句:
  • he is an enthusiast about politics.他是个热衷于政治的人。
  • he was an enthusiast and loved to evoke enthusiasm in others.他是一个激情昂扬的人,也热中于唤起他人心中的激情。
8 7d5827a9c13ecd79a8fd94ebb2537412     
n.热心人,热衷者( enthusiast的名词复数 )
参考例句:
  • a group of enthusiasts have undertaken the reconstruction of a steam locomotive. 一群火车迷已担负起重造蒸汽机车的任务。 来自《简明英汉词典》
  • now a group of enthusiasts are going to have the plane restored. 一群热心人计划修复这架飞机。 来自新概念英语第二册
上一篇: 下一篇:
tag标签: term club
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图