奥巴马演讲 采取行动应对恐怖分子-凯发k8官网

奥巴马演讲 采取行动应对恐怖分子
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-11-07 02:06 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

the president:good afternoon, everybody.  i want to 1 update the american people on a 2(可靠的,可信的) terrorist threat against our country, and the actions that we're taking with our friends and our partners to respond to it.

last night and earlier today, our intelligence and law enforcement professionals, working with our friends and allies, identified two suspicious packages bound for(开往) the united states -- specifically, two places of jewish worship in chicago.  those packages had been located in dubai and east midlands airport in the united kingdom.  an initial examination of those packages has 3 that they do 4 contain explosive material.

i was alerted to this threat last night by my top counterterrorism 5, john brennan.  i directed the department of homeland security and all our law enforcement and intelligence agencies to take whatever steps are necessary to protect our citizens from this type of attack.  those measures led to additional screening of some planes in newark and philadelphia.

the department of homeland security is also taking steps to enhance the safety of air travel, including additional 6 screening.  we will continue to pursue additional protective measures for as long as it takes to ensure the safety and security of our citizens.

i've also directed that we spare no effort(不遗余力) in investigating the origins of these suspicious packages and their connection to any additional terrorist plotting.  although we are still pursuing all the facts, we do know that the packages originated in yemen. we also know that al qaeda in the arabian peninsula, a terrorist group based in yemen, continues to plan attacks against our homeland, our citizens, and our friends and allies.

john brennan, who you will be hearing from, 7 with president saleh of yemen today about the seriousness of this threat, and president saleh pledged the full cooperation of the yemeni government in this 8.

going forward, we will continue to strengthen our cooperation with the yemeni government to disrupt plotting by al qaeda in the arabian peninsula and to destroy this al qaeda 9(分会,支部) . we'll also continue our efforts to strengthen a more stable, secure and prosperous yemen so that terrorist groups do not have the time and space they need to plan attacks from within its borders.

the events of the past 24 hours underscores the necessity of remaining 10(警惕的,警醒的) against terrorism.  as usual, our intelligence, law enforcement and homeland security professionals have served with extraordinary skill and resolve and with the commitment that their enormous responsibilities demand.  we're also 11 closely and effectively with our friends and our allies, who are essential to this fight.

as we obtain more information we will keep the public 12 informed.  but at this stage, the american people should know that the counterterrorism professionals are taking this threat very seriously and are taking all necessary and 13(谨慎的,节俭的) steps to ensure our security.  and the american people should be confident that we will not waver in our resolve to defeat al qaeda and its 14 and to root out violent extremism in all its forms.

thank you very much.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 9styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • i want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • he was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
2 joazg     
adj.可信任的,可靠的
参考例句:
  • the news report is hardly credible.这则新闻报道令人难以置信。
  • is there a credible alternative to the nuclear deterrent?是否有可以取代核威慑力量的可靠办法?
3 duszmp     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • i have determined on going to tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • he determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
4 tmmyq     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • an apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • he was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
5 jkbyk     
n.顾问,指导老师,劝告者
参考例句:
  • they employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
  • the professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
6 6tcyg     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • the ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • a lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
7 xryyc     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • they sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • the spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
8 mrkzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • in an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • he drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
9 tvbzj     
vt.使隶(附)属于;n.附属机构,分公司
参考例句:
  • our new york company has an affiliate in los angeles.我们的纽约公司在洛杉矶有一个下属企业。
  • what is the difference between affiliate and regular membership?固定会员和附属会员之间的区别是什么?
10 ulez2     
adj.警觉的,警戒的,警惕的
参考例句:
  • he has to learn how to remain vigilant through these long nights.他得学会如何在这漫长的黑夜里保持警觉。
  • the dog kept a vigilant guard over the house.这只狗警醒地守护着这所房屋。
11 fc35d08ba9bb2dcfdc96033a33b9ae1e     
v.使协调,使调和( coordinate的现在分词 );协调;协同;成为同等
参考例句:
  • he abolished the operations coordinating board and the planning board. 他废除了行动协调委员会和计划委员会。 来自辞典例句
  • he's coordinating the wedding, and then we're not going to invite him? 他是来协调婚礼的,难道我们不去请他? 来自电影对白
12 gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • the doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • they soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
13 m0yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • a prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • you must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
14 8039227006b7ce850a1cb99be5471e50     
附属企业( affiliate的名词复数 )
参考例句:
  • she affiliates with an academic society. 她是某学术团体的成员。
  • for example, these security affiliates participated in the floating of 19,000,000,000 of issues in 1927. 例如,这些证券发行机构在1927年的流通证券中,就提供了一百九十亿美元的证券。
tag标签: american obama attacks
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
网站地图