和宠物同床睡觉是否有助于睡眠?-凯发k8官网

和宠物同床睡觉是否有助于睡眠?
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-11-10 05:01 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
很多人都觉得和宠物睡在一起不卫生,但是对于爱宠人士而言,这根本不是问题。跟宠物同床而眠对身心健康到底是利大于弊,还是弊大于利?来听听科学家怎么说。
 
in the quest for better sleep, people often ask if they should share their bed with a pet. before we get to that, let's take a moment to ponder the 1 side: is sleeping with you good for your pet?
很多人都有这个疑问:和宠物同床睡觉是否有助于睡眠?在回答这个问题之前,我们先来看看问题的另一面:宠物和你睡在一起,是否有利于宠物的健康?
 
"in general, it is a very good thing for animals to sleep with their people." said dr. dana varble, the chief veterinary officer for the north american veterinary community.
北美兽医社区的首席兽医官戴娜·瓦布尔医生说:“总体来说,宠物和人一起睡觉对宠物来说是很好的。”
 
pets who share their human's bed tend to have a "higher trust level and a tighter bond with the humans that are in their lives. it's a big display of trust on their part," varble said.
瓦布尔说,和人同床而眠的宠物通常“对主人更信任更亲密。这是宠物非常信任人类的表现。”
 
"dogs and cats who are more closely 2 with their humans get additional health benefits, including increases in beneficial neurotransmitters such as oxytocin and dopamine, the feel-good hormones," she added.
她补充道:“与人类更亲近的狗和猫等动物还能得到额外的益处,包括会分泌更多催产素和多巴胺等神经传导物质,也就是我们所说的快乐激素。”
 
with that important matter out of the way, let's turn to you -- is it good for you to sleep with a pet? experts have traditionally said no because you might not get quality shut-eye.
在搞清这个重要问题之后,现在来关注一下宠物主人:和宠物一起睡觉对人有好处吗?传统上,专家都会给出否定答案,因为你可能无法得到高质量睡眠。
 
"animals may move, bark and disrupt sleep. sleep in dogs (and cats) is not continuous and they will 4 get up and walk on the bed, stepping on people. all of that activity will lead to sleep fragmentation," said dr. vsevolod polotsky, director of sleep research and a professor in the department of medicine at johns hopkins university school of medicine.
约翰斯•霍普金斯大学医学院医学系教授弗谢沃洛德·波罗特斯基博士说:“动物会动来动去,大声叫唤,而这会干扰睡眠。狗和猫的睡眠是间断性的,睡一会儿就必然会起来走动,并踩到主人。这些活动都会导致主人的睡眠片段化。”
 
these "microawakenings," which can happen without your 5, "are disruptive because they pull you out of deep sleep," said kristen knutson, an associate professor of neurology and preventive medicine at northwestern university's feinberg school of medicine. "they have been associated with the release of the stress 3, cortisol, which can make sleep even worse."
西北大学范伯格医学院的神经学及预防医学副教授克里斯汀·克努森说:“这些你可能意识不到的短暂觉醒会打断你的深度睡眠,并导致皮质醇释放,而这种压力激素会让你的睡眠质量变得更糟糕。”
 
that may be true for many of us, but recent studies have shown that pets in the bedroom could be beneficial for some of us.
对许多人而言,和宠物共眠或许确实会影响睡眠质量,但是最近的研究表明,和宠物同睡对一些人是有益的。
 
"people with depression or anxiety may benefit from having their pet in the bed because the pet is a big pillow, a big blanket, and they may feel that snuggly, 6, 7 creature decreases their anxiety," said sleep specialist dr. raj dasgupta, an assistant professor of clinical medicine at the keck school of medicine at the university of southern california.
南加州大学凯克医学院的临床医学助理教授、睡眠专家拉杰·达斯古普塔博士说:“跟宠物同睡可能会对抑郁或焦虑的人有好处,因为宠物就像一个大枕头、一条大毯子,这种温暖舒适、毛绒绒、让人想拥抱的感觉会减轻他们的焦虑情绪。”
 
data gathered in 2017 from the mayo clinic's center for sleep medicine in 8 found over half of pet owners seen in the clinic allowed their pet to sleep in the bedroom -- and the majority found their pet "unobtrusive or even beneficial to sleep."
2017年凤凰城的梅奥诊所睡眠医学中心收集的数据发现,来诊所的超半数宠物主人都让宠物在卧室里睡觉,大部分人认为自己的宠物“没有干扰、甚至有助于自己的睡眠。”
 
about 20% however, did believe their furry friends made their 9 worse.
不过的确有20%的宠物主人认为宠物让自己的睡眠质量下降了。
 
children may benefit from sleeping with a pet as well. a 2021 study asked adolescents ages 13 to 17 to wear sleep trackers for two weeks and then undergo a state-of-the-art sleep test. about a third of the kids slept with a pet, the study 10, which didn't appear to affect the quality of their rest.
孩子们也能得益于和宠物共眠。2021年的一项研究让13到17岁的青少年连续两周佩戴睡眠追踪器并接受最先进的睡眠测试。研究指出,约有三分之一的孩子和宠物一起睡,而且宠物似乎没有影响他们的睡眠质量。
 
despite the new science, many of us still need to think twice about bringing our dogs, cats or indoor pigs into our beds.
尽管新科学理论认为和宠物共眠有益,但是许多人在和狗、猫或宠物猪同睡之前还是要三思。
 
"it is particularly harmful in people with 11 or in patients with other sleep disorders," polotsky said.
波罗特斯基说:“对于患有失眠或其他睡眠障碍的人来说,和宠物同睡尤其有害。”
 
there is another reason why snuggling with pets all night may not be good for your health. if you are one of the millions of people who suffer from 12, 13 or 14 obstructive pulmonary disease, sleeping with a furball could become a nightmare.
和宠物一起睡可能对你的健康不利还有另一个原因。如果你是数百万患有哮喘、过敏或慢性阻塞性肺病的患者之一,和宠物一起睡将会带来灾难性的后果。
 
and there are some pets, varble said, you should never invite to bed.
瓦布尔说,还有一些宠物是绝对不能和人同床睡觉的。
 
"i work with exotic pets, and a lot of them have very specific health and safety requirements, including being in an enclosure," varble said. "so while i know people who are very close to their ferrets and their guinea pigs, they need to be in their enclosure for their health at night. those are not animals that we would want to have in bed with us."
瓦布尔说:“我曾经和珍禽异兽打过交道,其中不少都有特殊的健康和安全要求,包括圈养规定。我知道有些人与自己的雪貂和豚鼠非常亲密,但是为了健康着想,夜里还是应该把它们关起来。这些动物都不适合和我们同床而眠。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vjwx6     
vt.快速翻动;轻抛;轻拍;n.轻抛;adj.轻浮的
参考例句:
  • i had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
  • let's flip a coin to see who pays the bill.咱们来抛硬币决定谁付钱。
2 2xpzkp     
n.有担保的,保税的,粘合的
参考例句:
  • the whisky was taken to bonded warehouses at port dundee.威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库。
  • this adhesive must be applied to both surfaces which are to be bonded together.要粘接的两个面都必须涂上这种黏合剂。
3 uyky3     
n.荷尔蒙,激素,内分泌
参考例句:
  • hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • this hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
4 x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • in the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
5 4ywzdw     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • there is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
6 ov7zgz     
adj.抱着很舒服的,可爱的
参考例句:
  • the beautiful crib from mom and dad is so cuddly.爸爸妈妈送的漂亮婴儿床真舒服。
  • you can't call a hedgehog cuddly.你不能说刺猬逗人喜爱。
7 rssz2d     
adj.毛皮的;似毛皮的;毛皮制的
参考例句:
  • this furry material will make a warm coat for the winter.这件毛皮料在冬天会是一件保暖的大衣。
  • mugsy is a big furry brown dog,who wiggles when she is happy.马格斯是一只棕色大长毛狗,当她高兴得时候她会摇尾巴。
8 7njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • the airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • the phoenix worship of china is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
9 8e7zt     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • all the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
10 5n4zxc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • the local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
11 ebfzk     
n.失眠,失眠症
参考例句:
  • worries and tenseness can lead to insomnia.忧虑和紧张会导致失眠。
  • he is suffering from insomnia.他患失眠症。
12 wvezq     
n.气喘病,哮喘病
参考例句:
  • i think he's having an asthma attack.我想他现在是哮喘病发作了。
  • its presence in allergic asthma is well known.它在过敏性气喘中的存在是大家很熟悉的。
13 2c527dd68e63f119442f4352f2a0b950     
n.[医]过敏症;[口]厌恶,反感;(对食物、花粉、虫咬等的)过敏症( allergy的名词复数 );变态反应,变应性
参考例句:
  • food allergies can result in an enormous variety of different symptoms. 食物过敏会引发很多不同的症状。 来自辞典例句
  • let us, however, examine one of the most common allergies; hayfever. 现在让我们来看看最常见的变态反应的一种--枯草热。 来自辞典例句
14 bo9zl     
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
参考例句:
  • famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
  • chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
tag标签: sleep bed
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图