| ||||||||||||||||||||||||
一份报告警告说,淡水鱼的数量将出现 “灾难性” 下降,近三分之一的淡水鱼面临灭绝的威胁。
more than half the world's fish are found in lakes, rivers and wetlands – from carp and minnow to giant 1.
世界上超过一半的鱼类都生活在湖泊、河流和湿地中,从鲤鱼、米诺鱼到巨型鲶鱼,种类繁多。
they face a number of threats including pollution, unsustainable fishing, and the damming and draining of rivers and wetlands.
这些鱼类面临多种威胁,包括污染、竭泽而渔式的捕鱼、河流与湿地的筑坝和排水。
conservation groups say 80 species are known to have become extinct, 16 in the last year alone.
保育组织称,目前所知已经有80个淡水鱼物种灭绝,仅去年一年就有16个。
in uk waters, the sturgeon and the burbot have vanished; 2 are disappearing, and the european 3 remained critically endangered.
在英国水域,鲟鱼和江鳕已经绝迹;鲑鱼正逐渐消失,而欧洲鳗鲡仍处于极度濒危状态。
according to the wwf, much of the decline is driven by the poor state of rivers – mostly as a result of pollution, dams and sewage.
世界自然基金会指出,造成数量下降的主因是河流状况不佳,这主要归咎于污染、筑坝和污水排放。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:无论喝多少酒都会危害大脑 下一篇: |
- 发表评论
-
- 最新评论