| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
“be in the hot 1 坐在热椅子里” 用来形容 “身负重任、处境艰难,需要解决非常困难且重大的问题”。如果某人 “be in the hot seat”,那么这个人很有可能因自己的处境招致责难。“hot seat” 的原义是 “电椅”。
例句
there's a new 2 in the hot seat today.
新来的经理面临着重大而艰难的局面。
his parents asked him lots of questions to see if he 3 telling the 4. they really put him in the hot seat.
他父母为了弄清他是不是在说实话,问了他很多问题。他真的麻烦大了。
the teacher put the student in the hot seat, asking her questions to see how much she 5 remember.
这个老师为了测试这名学生记住了多少知识,问了她很多问题,这使学生倍感压力。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇: 下一篇: |
- 发表评论
-
- 最新评论