| ||||||||
“颜色” 的拼写是 “color” 还是 “colour”?想表示 “组织、安排” 这个动作是用 “organize” 还是 “1”?虽然美国人和英国人都以英语为母语,但他们对一些相同事物的拼写方法是不一样的。这两种英语中,部分单词在拼写上的区别有规可循吗?
用法总结
1 有些在美式拼写中结尾为 “-er” 的单词,在英式拼写中以 “-re” 结尾。
美式拼写:i live in the center of town. 英式拼写:i live in the centre of town.
美式拼写:i'm going to the theater. 英式拼写:i'm going to the theatre.
2 有些在美式拼写中结尾为 “-ize” 的单词,在英式拼写中也能以 “-ise” 结尾。
美式拼写:can you organize the meeting? 英式拼写:can you organise the meeting?
美式拼写:she didn't realize that. 英式拼写:she didn't realise that.
3 有些在美式拼写中含有 “or” 的单词,在英式拼写中写作 “our”。
美式拼写:what's your favorite color? 英式拼写:what's your favourite colour?
美式拼写:i like your humor. 英式拼写:i like your humour.
点击收听单词发音
|
||||||||
tag标签:
center
- 发表评论
-
- 最新评论