afterlife-凯发k8官网

afterlife
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-04-22 06:30 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
afterlife
daniel hoffman
 
it must be easier if one believes 
 the soul's 1, and survives someplace, 
 say in heaven, where it keeps its face 
 and to such singularity each cleaves(劈开)
 
or, as in childhood, when i used to think 
 that souls were points of light in the 2 way, 
 casting their sight on us, as though to say 
 between two worlds there's but a casual link, 
 
and whenever someone died a brand new star 
 would suddenly appear in the distant sky; 
 there'd be no dissolution, then, to die, 
 existing ever, a grain of light, afar—
 
but you and i, free of such superstition(迷信)
 lived and loved each other with each breath, 
 and now i know the love that 3 death, 
 keeping you in memory's inner vision, 
 
but where is personhood when one is gone? 
 as body is 4 by earth, or flame, 
 does death's sharp saber-tooth 5 a name 
 so those who loved you feel you linger on(逗留)
 
you, when young, dreamed you'd become a tree, 
 where words gathered among your blossoming 
 branches, 6, birdlike. you made them sing, 
 as now, in verse alive with bel esprit(才子)— 
 
don't fade into your photos ... for you lift 
 my spirits, those of friends, and of all who feel 
 the joy, the wit, the passion your lines reveal, 
 so like your love, an imperishable gift.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 7koyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • the wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • the heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
2 jd0xg     
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
参考例句:
  • alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • i like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
3 dfa28a18c43373ca174d5387d99aafdf     
超出或超越(经验、信念、描写能力等)的范围( transcend的第三人称单数 ); 优于或胜过…
参考例句:
  • the chemical dilution technique transcends most of the difficulties. 化学稀释法能克服大部分困难。
  • the genius of shakespeare transcends that of all other english poets. 莎士比亚的才华胜过所有的其他英国诗人。
4 d131e8b354aef51857c9c380c825a4c9     
adj.再生的;翻造的;收复的;回收的v.开拓( reclaim的过去式和过去分词 );要求收回;从废料中回收(有用的材料);挽救
参考例句:
  • many sufferers have been reclaimed from a dependence on alcohol. 许多嗜酒成癖的受害者已经被挽救过来。 来自《简明英汉词典》
  • they reclaimed him from his evil ways. 他们把他从邪恶中挽救出来。 来自《现代英汉综合大词典》
5 wmgxo     
adj.免除的;v.使免除;n.免税者,被免除义务者
参考例句:
  • these goods are exempt from customs duties.这些货物免征关税。
  • he is exempt from punishment about this thing.关于此事对他已免于处分。
6 c05d7582a78c74874bf385559cfb4f5e     
v.争吵( bicker的过去式和过去分词 );口角;(水等)作潺潺声;闪烁
参考例句:
  • the afternoon sun bickered through the leaves. 午后的阳光闪烁于树叶之间。 来自辞典例句
  • they bickered over [about] some unimportant thing. 他们为芝麻小事争吵。 来自辞典例句
上一篇: 下一篇:
tag标签: face think star
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图