| ||||||||||||||||
在我们前进的道路上,不可能不遇到一些暂时的困难,这些困难的实质,“纸老虎” 而已。 问题是我们见虎而逃呢,还是“遇虎而打”? “ 哪儿有困难就到哪儿去,”——不但“遇虎而打”,而且进一步“找虎而打”,这是崇高的共产主义风格。 on the path of moving forward, it is impossible to avoid some temporary difficulties. the nature of these difficulties are 'paper tigers'. the problem is... are we going to run away or fight, when we are facing these ‘paper tigers'? go to the place where the difficulties are. not only, fight with the tigers when we meet them but also search for the tigers ourselves. this is way for the 1 communist. 我要永远的记住: 一滴水只有放进大海里才能永远不干, 一个人只有当他把自己和集体融合一起的时候才能有力量。 力量从团结来,智慧从劳动来,行动从思想来,荣誉从集体来。 we should always remember: in order to not to dry up, one drop of water has to be in the ocean. in order to be powerful, you must be at one with the team. power comes from getting together, wisdom comes from hard working, action comes from great thoughts and 2 comes from team spirit. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||
上一篇: 下一篇: |
- 发表评论
-
- 最新评论