| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
北京时间1月29日下午,备受中国球迷关注的澳网女单决赛在罗德拉沃尔球场打响,经过124分钟苦战,李娜以1比2(6比3、3比6和3比6)遭对手逆转,无缘问鼎澳网冠军。 li, who lost to kim clijsters of belgium in three sets (3-6, 6-3, 6-3), is the first player from china to make it to a grand slam final. li, who lost to kim clijsters of belgium in three sets (3-6, 6-3, 6-3), is the first player from china to make it to a grand slam final. the loss 1(使泄气) a bit of the feel-good story for china and for li, who on thursday defeated no. 1 player caroline wozniacki in the semifinals in melbourne. li is ranked fifth. in an interview 2 on the official australian open website, li said she was proud of her effort. "i think i play great tennis," she said. "i mean, she play better than me. after the match, back to the 3 room, i make joke, tennis should only play one set." bai yan, a member of china's mens' national team member and li na's friend, said the loss was disappointing, but still a bright starting point. "to tell you the truth i feel a little bit down, all of us. but you know she is still the best, she's still our hero in everybody's eyes," said bai. "this is just the start." win or lose, li's appearance in the australian open finals was seen as a major victory for tennis in china, where badminton and table tennis 4. fans across china gathered to watch the match. li's mother joined fans at a restaurant in her hometown of wuhan. in beijing, fans crowded together to watch 5 members of china's national tennis team. "tennis is still 6 a new sport in china," said michael chang, the chinese-american who was the first asian grand slam champion, in an interview with cnn. "to be able to see li na have as much success as she has ... this could be the start of something very special for tennis in china." "li will definitely change the sport of tennis in china and that is a great thing," chang said. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:卫冕冠军费德勒无缘澳网男单决赛 下一篇:2011美国职业橄榄球赛即将开始 |
- 发表评论
-
- 最新评论