英国女子穿鞋过敏领救济20年-凯发k8官网

英国女子穿鞋过敏领救济20年
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-10-25 08:20 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
在过去的20年里一名有着4个孩子的母亲tracy kenny因为穿鞋过敏一直没有工作。而这20年里她一直领取着政府的残疾人生活津贴,总额累积达10万磅。不过最近该女子被告知她的津贴将被砍掉了,因为政府认为她适合工作了。

 
a mother-of-four claimed £100,000 in benefits saying she was unable to work because she is 1 to shoes.
 
tracy kenny, 45, a former 2, says she had to give up working 24 years ago after developing a skin condition that made it impossible for her to wear shoes.
 
she said severe dermatitis(皮炎) caused by all her footwear left her unable to hold down a job. but now 3 at the department for work and pensions have ruled she is fit for work and told her it will stop her £440 per month employment support benefits.
 
mrs kenny, who lost her appeal against the decision, said it was impossible for her to work as she suffers from an 4 to rubber, glue, nickel and metal that brings her out in 6(水疱)
 
she says she is so allergic to shoes she has to wander around barefoot, even during winter, and can only leave her house in eccles, salford, on a 7 scooter(电动代步车).
 
she said: 'i don't know how these people expect me to go to work or go to job interviews with no shoes on – because that is what i would have to do.
 
'i can only wear shoes for ten or 15 minutes, before my feet 5 and split. it stops me from doing everything. 'i'm allergic to any chemicals in shoes. the doctors even organised for a pair of 8 to be made in switzerland for me.
 
'it took two years. they even cut down a tree especially and made me a shoe with no dyes in. yet they still irritate me.
 
'socks draw the glue in and 9 don't help. it's so unfair and stressful – i'm genuinely ill.'
 
her life on benefits ended after she took a medical test and faced a tribunal from the dwp on october 2. 
 
now she has been declared fit to work, though she will still be allowed to claim £200 a month in disability living allowance. 
 
she said: 'they're questioning my doctor's ability as a doctor. she sees me and knows me more than a ten-minute 10 does.' 
 
mrs kenny, who lives with scaffolder husband steve, 49, and also has 11, said: 'it started when i contracted dermatitis when i was 18 or 19. 
 
'i was working at a baker's and suddenly my hands started coming up 12
 
'i was referred to the skin hospital where i was told it was the 13 i was using in the baker's. i carried on working but it got worse and started to affect my face.' 
 
she gave up the job and began working in a shop but found she was allergic to dust. she then changed jobs again and worked in a 14 packing leaflets in magazines but found that played 15 with her 16 as well.
 
mrs kenny said: 'i worked up until i was 21. since then i haven't worked basically because things just got worse and worse.
 
'i had some more tests done. i'm allergic to nickel, i'm told not to touch keys, not to touch coins, not to use knives and forks.' 
 
she says her contact dermatitis causes a type of eczema leaving her skin red, itchy and 17. she shares her home with her husband and their children jessica, 21, aimee-lea, 19, and lauren, 18. 
 
son josh, 22, was arriving back from army duty in afghanistan yesterday. they also have a dog alfie and cat bailey.
 
a spokesman for the dwp said decisions to remove benefits are only taken after careful assessment and consideration of medical evidence.
 
margaret cox, of the national eczema society, said: 'people don't understand just how 18 painful a severe eczema can be.'


点击收听单词发音收听单词发音  

1 4xozj     
adj.过敏的,变态的
参考例句:
  • alice is allergic to the fur of cats.艾丽斯对猫的皮毛过敏。
  • many people are allergic to airborne pollutants such as pollen.许多人对空气传播的污染物过敏,比如花粉。
2 wytz62     
n.面包师
参考例句:
  • the baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • the baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
3 e7f2779d4a90787cc7432cd5c8b51897     
n.检查员( inspector的名词复数 );(英国公共汽车或火车上的)查票员;(警察)巡官;检阅官
参考例句:
  • they got into the school in the guise of inspectors. 他们假装成视察员进了学校。 来自《简明英汉词典》
  • inspectors checked that there was adequate ventilation. 检查员已检查过,通风良好。 来自《简明英汉词典》
4 8vpza     
n.(因食物、药物等而引起的)过敏症
参考例句:
  • he developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
  • the patient had an allergy to penicillin.该患者对青霉素过敏。
5 otwz3     
n.水疱;(油漆等的)气泡;v.(使)起泡
参考例句:
  • i got a huge blister on my foot and i couldn't run any farther.我脚上长了一个大水泡,没办法继续跑。
  • i have a blister on my heel because my shoe is too tight.鞋子太紧了,我脚后跟起了个泡。
6 8df7f04e28aff1a621b60569ee816a0f     
n.水疱( blister的名词复数 );水肿;气泡
参考例句:
  • my new shoes have made blisters on my heels. 我的新鞋把我的脚跟磨起泡了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • his new shoes raised blisters on his feet. 他的新鞋把他的脚磨起了水疱。 来自《简明英汉词典》
7 h6rzu     
n.可动性,变动性,情感不定
参考例句:
  • the difference in regional house prices acts as an obstacle to mobility of labour.不同地区房价的差异阻碍了劳动力的流动。
  • mobility is very important in guerrilla warfare.机动性在游击战中至关重要。
8 3cdbdaf38822ad20011f2482625f97fb     
木屐; 木底鞋,木屐( clog的名词复数 )
参考例句:
  • clogs are part of the netherlands national costume. 木屐是荷兰民族服装的一部分。
  • clogs are part of the dutch traditional costume. 木屐是荷兰传统装束的一部分。
9 oipzhv     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • he kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
10 vo7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • this is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • what is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
11 upnzu     
n.糖尿病
参考例句:
  • in case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
  • diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
12 b3483dbc53494c3a4bbc7266d4b3c723     
adj.酷热的;猛烈的;使起疱的;可恶的v.起水疱;起气泡;使受暴晒n.[涂料] 起泡
参考例句:
  • the runners set off at a blistering pace. 赛跑运动员如脱缰野马般起跑了。
  • this failure is known as preferential wetting and is responsible for blistering. 这种故障称为优先吸湿,是产生气泡的原因。 来自辞典例句
13 2f4a6c42e9c2663b781bda4f769407b9     
n.洗涤剂( detergent的名词复数 )
参考例句:
  • such detergents do not yellow the wool as alkali tends to do. 这种洗涤剂不会象碱那样使羊毛发黄。 来自辞典例句
  • development of detergents has required optimization of the surfactants structure. 发展洗涤剂时,要求使用最恰当的表面活性剂结构。 来自辞典例句
14 6h7wz     
n.仓库;vt.存入仓库
参考例句:
  • we freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
  • the manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
15 9eyxy     
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱
参考例句:
  • the earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
  • this concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
16 2c527dd68e63f119442f4352f2a0b950     
n.[医]过敏症;[口]厌恶,反感;(对食物、花粉、虫咬等的)过敏症( allergy的名词复数 );变态反应,变应性
参考例句:
  • food allergies can result in an enormous variety of different symptoms. 食物过敏会引发很多不同的症状。 来自辞典例句
  • let us, however, examine one of the most common allergies; hayfever. 现在让我们来看看最常见的变态反应的一种--枯草热。 来自辞典例句
17 yjrzjg     
adj.鱼鳞状的;干燥粗糙的
参考例句:
  • reptiles possess a scaly,dry skin.爬行类具有覆盖着鳞片的干燥皮肤。
  • the iron pipe is scaly with rust.铁管子因为生锈一片片剥落了。
18 mpkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • i've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
tag标签: work people shoes
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
网站地图