新西兰奶粉被爆有毒 公司称可放心食用-凯发k8官网

新西兰奶粉被爆有毒 公司称可放心食用
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-02-03 02:11 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
fonterra, the world's largest dairy exporter, said on monday it has 1 its global customers that new zealand dairy products are safe following the discovery of traces of a potentially 2 substance in milk samples.

全球最大乳制品出口商恒天然公司本周一称,继其生产的牛奶样品中发现潜在有毒物质后,公司已向全球消费者做出保证,新西兰奶制品可放心食用。
 
the new zealand firm said its testing had found "minute traces" in some of its products of dicyandiamide (dcd双氰胺), a chemical used in fertilisers to prevent them from soaking into rivers, which can be toxic in large amounts.
 
reports of the dcd detection prompted taiwan, chinese mainland and malaysia to examine their dairy(乳品) imports at the weekend, local media in those areas reported.
 
fonterra, which was linked through a chinese subsidiary to the 2008 melamine-tainted milk scandal in which at least six children died, said in a statement it had assured its customers that the detected dcd levels were no threat to human health.
 
"customers are satisfied with our answers and the anxiety is dying down," chief executive theo spierings said later on radio new zealand, describing reports questioning the safety of new zealand milk as "3 and 4".
 
he said the dcd levels found in tests last year were "100 times less than european standards".
 
the fertiliser companies making the product have suspended its sale. fonterra has been working with the government and the industry since last november to resolve the issue, spierings said.
 
fonterra is new zealand's largest company with revenues of around nz$20 billion ($16.8 billion), and is looking to expand in asia to tap into the region's growing demand for dairy goods.
 
more than 90 percent of milk collected in new zealand is exported, mainly for use by other firms as an ingredient in everything from infant formula to cheese on frozen pizzas.
 
the news prompted slight selling in the new zealand dollar late last week, while also weighing on the price of fonterra's 5 fund.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • the captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • the doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
2 inswc     
adj.有毒的,因中毒引起的
参考例句:
  • the factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
  • there is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
3 ba6e2decd2e28dec9a80f28cb99e131d     
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传
参考例句:
  • the rumours were completely baseless. 那些谣传毫无根据。
  • rumours of job losses were later confirmed. 裁员的传言后来得到了证实。
4 9vgwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • there is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
5 vzpwu     
n.股东,股票持有人
参考例句:
  • the account department have prepare a financial statement for the shareholder.财务部为股东准备了一份财务报表。
  • a shareholder may transfer his shares in accordance with the law.股东持有的股份可以依法转让。
tag标签: milk
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图