沃尔玛出现响尾蛇伤人事件-凯发k8官网

沃尔玛出现响尾蛇伤人事件
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-05-15 07:30 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

a wal-mart customer is recovering after he was bitten by a rattlesnake in a garden department of the store chain.

一位顾客在沃尔玛购物的时候在花园区被一条响尾蛇咬伤,目前身体情况正在恢复中。

2 craig said the 3(爬行动物) 4 as he was shopping at the store in the north-western us state of washington.

the 47-year-old stamped on the serpent(蛇) and was later treated at hospital with anti-venom, after his hand suffered serious 5.

wal-mart apologised, and said it was investigating how the snake had entered the store in the city of clarkston.

kayla whaling, a spokeswoman for the chain, said: "at this point, it appears to be an 6 incident.

"we are working with a pest management team, which is conducting a sweep of the property to ensure there is no additional rattlesnake activity."

another customer, maria geffre, told reuters news agency the snake was at least 1ft (30cm) long with four 1.

mr craig said the serpent attacked as he reached down to brush away what he thought was a stick from a bag of mulch.

the purchase was intended for his marijuana plants, which mr craig said he was 7 to grow for medical reasons.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 0cd5b6f81d3b50c9ffb3ddb2eaaa027b     
(使)发出格格的响声, (使)作嘎嘎声( rattle的第三人称单数 ); 喋喋不休地说话; 迅速而嘎嘎作响地移动,堕下或走动; 使紧张,使恐惧
参考例句:
  • it rattles the windowpane and sends the dog scratching to get under the bed. 它把窗玻璃震得格格作响,把狗吓得往床底下钻。
  • how thin it is, and how dainty and frail; and how it rattles. 你看它够多么薄,多么精致,多么不结实;还老那么哗楞哗楞地响。
2 gjzyj     
n.云母
参考例句:
  • it could not pass through material impervious to water such as mica.它不能通过云母这样的不透水的物质。
  • because of its layered structure,mica is fissile.因为是层状结构,云母很容易分成片。
3 xbiz7     
n.爬行动物;两栖动物
参考例句:
  • the frog is not a true reptile.青蛙并非真正的爬行动物。
  • so you should not be surprised to see someone keep a reptile as a pet.所以,你不必惊奇有人养了一只爬行动物作为宠物。
4 431de836b7c19167052c79f53bdf3b61     
v.突然袭击( pounce的过去式和过去分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击)
参考例句:
  • as soon as i opened my mouth, the teacher pounced on me. 我一张嘴就被老师抓住呵斥了。 来自《简明英汉词典》
  • the police pounced upon the thief. 警察向小偷扑了过去。 来自《现代汉英综合大词典》
5 ouzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • there is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
6 bqmztd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • his bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
7 ipmzni     
adj.得到许可的v.许可,颁发执照(license的过去式和过去分词)
参考例句:
  • the new drug has not yet been licensed in the us. 这种新药尚未在美国获得许可。
  • is that gun licensed? 那支枪有持枪执照吗?
tag标签: snake wal-mart rattlesnake
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
网站地图