韩国牧师设立弃婴收容箱救助弃婴-凯发k8官网

韩国牧师设立弃婴收容箱救助弃婴
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-09-04 05:42 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

hundreds of unwanted babies are abandoned on the streets of seoul, south korea, every year. many of them don't survive, but 1. jong-rak lee of jesus-loving union church has set up a way for saving some of these unwanted babies. outside his church in seoul a sign says "place to leave babies."

在韩国首尔,每年都有几百名弃婴被遗弃街头。弃婴的生存率较低,而“主爱共同体教会”牧师李钟落为救助弃婴想出了新办法。李牧师在教堂外放置了“弃婴收容箱”,上面写着“弃婴收留处”。

rev. lee first introduced the idea of the baby box in korea as a temporary solution to keep abandoned babies alive.
rev. lee first introduced the idea of the baby box in korea as a temporary solution to keep abandoned babies alive.
a "baby box" is there with a thick towel covering the bottom, and lights and heating to keep a baby comfortable. a bell rings when someone puts a baby in the box. then a helper comes to immediately move the baby inside. this past year, six infants and small children were rescued at lee's church.

many of them are 2 or mentally handicapped, or babies from unmarried mothers who can't care for their children.

"his 3 is not shaped right," lee 4 out about one child. "this note says that, 'he has this handicap(障碍) , i am so sorry, but i am not able to raise this baby. so i put him safely in the baby box of jesus-loving union church."

official reports say about 600 infants or young children are abandoned in the streets every year, but the number is probably higher. only about 20 percent of abandoned infants or children are rescued and placed temporarily in 5 protection centers.

and the numbers of infant deaths and abandoned children are bound to get worse as the rate of children born to single mothers increases.

government efforts have not kept up with the need, which is why 6 professionals developed the baby box.

"obviously it's best for the parents themselves to raise their children, but when the country does not perform its function in this situation, it is important to save the lives of babies first," obstetrician(产科医师) dr. sang-duk sim said.

rev. lee first introduced the idea of the baby box in korea as a temporary solution to keep abandoned babies alive.

"there is no reason for the baby box to exist if the government takes care of the children's safety, and making them happy," he said.

"[the] baby box should go, but right now there is only inaction(不活动,迟钝) and lack of concern."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 njvzws     
v.发动机旋转,加快速度
参考例句:
  • it's his job to rev up the audience before the show starts.他要负责在表演开始前鼓动观众的热情。
  • don't rev the engine so hard.别让发动机转得太快。
2 inix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • he was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • every time i think about it i feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
3 cetyo     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • the skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • he fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
4 il8zb4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • he gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • she wished to show mrs.john dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
5 okey2     
n.青少年,少年读物;adj.青少年的,幼稚的
参考例句:
  • for a grown man he acted in a very juvenile manner.身为成年人,他的行为举止显得十分幼稚。
  • juvenile crime is increasing at a terrifying rate.青少年犯罪正在以惊人的速度增长。
6 kvbyl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • they always addressed each other by their christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • his mother is a sincere christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
上一篇: 下一篇:美国将展出911事件遗留物品
tag标签: children baby box
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图