germans invent portable toilet for women that fits in a hand-凯发k8官网

germans invent portable toilet for women that fits in a hand
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-12 00:25 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

德国一家公司最近正在推广一款专为女性发明的一次性便携厕所,女士们可将其放在手包里,内急时可随时使用。这款便携厕所折叠后只有一块巧克力大小,其主体是一个内置了高吸水性聚合物的塑料袋,尿液在塑料袋内聚合物的作用下会变为凝胶状。它的开口很大,使用者蹲着、坐着或者站着“方便”都可以。这款厕所的发明者表示,男女厕所门口排队状况的巨大差异,以及对像男士们那样随处“方便”行为的厌恶会让他们的发明赢得市场的。

a german company claims to have designed the world\
a german company claims to have designed the world\'s first pocket toilet for women in the form of a plastic bag fitted with absorbent polymers that turn urine into a gel.

a german company is 1 a mobile toilet for women that fits into their handbags and can be used whenever theyare caught short.

aware that the fairer sex battle with long queues at conveniences and are 2 to relieve themselves at roadsides like men, the 3 of the "ladybag" believe they are on to a winner.

the disposable portable 4 consists of a plastic bag fitted with absorbent polymers that turn urine into a gel.

the size of a chocolate bar when folded, it has a wide opening and can be used 5, sitting or 6.

the gel can absorb a 7 of urine, but in an emergency the bag itself can hold 2.2 8.

"it can be used in cars, or to avoid dirty toilets or at open-air festivals when you don't want to queue. you can just nip round the back of the toilet and use this," eva 9, who invented the ladybag, told germany's der spiegel magazine.

"there's never been a product like this in this form."

the ladybag is recommended for one-time use and comes in a bag of three for €11.27 (£9.85) including packaging.

"the gel prevents unpleasant smells and the bag can be disposed of in rubbish 10. it is not harmful to the environment," added ms. tinter.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • they are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • he often goes marketing.他经常去市场做生意。
2 60jxb     
v.厌恶,嫌恶
参考例句:
  • i loathe the smell of burning rubber.我厌恶燃着的橡胶散发的气味。
  • you loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
3 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • the makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • the makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
4 lkoyj     
n.盥洗室,厕所
参考例句:
  • is there any lavatory in this building?这座楼里有厕所吗?
  • the use of the lavatory has been suspended during take-off.在飞机起飞期间,盥洗室暂停使用。
5 3b8211561352d6f8fafb6c7eeabd0288     
v.像动物一样蹲下( squat的现在分词 );非法擅自占用(土地或房屋);为获得其所有权;而占用某片公共用地。
参考例句:
  • they ended up squatting in the empty houses on oxford road. 他们落得在牛津路偷住空房的境地。
  • they've been squatting in an apartment for the past two years. 他们过去两年来一直擅自占用一套公寓。 来自《简明英汉词典》
6 2hczgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • after the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • they're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
7 1nnxl     
n.品脱
参考例句:
  • i'll have a pint of beer and a packet of crisps, please.我要一品脱啤酒和一袋炸马铃薯片。
  • in the old days you could get a pint of beer for a shilling.从前,花一先令就可以买到一品脱啤酒。
8 b9e5a292456657f1f11f1dc350ea8581     
n.品脱( pint的名词复数 );一品脱啤酒
参考例句:
  • i drew off three pints of beer from the barrel. 我从酒桶里抽出三品脱啤酒。 来自《简明英汉词典》
  • two pints today, please. 今天请来两品脱。 来自《简明英汉词典》
9 d43d05363bc6e261702acaf0eb857b92     
染色者,着色者
参考例句:
10 f61657e8b1aa35d4af30522a25c4df3a     
n.大储藏箱( bin的名词复数 );宽口箱(如面包箱,垃圾箱等)v.扔掉,丢弃( bin的第三人称单数 )
参考例句:
  • garbage from all sources was deposited in bins on trolleys. 来自各方的垃圾是装在手推车上的垃圾箱里的。 来自辞典例句
  • would you be pleased at the prospect of its being on sale in dump bins? 对于它将被陈列在倾销箱中抛售这件事,你能欣然接受吗? 来自辞典例句
tag标签: toilet bag german
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图